| in section I, the independent expert introduces the report. | UN | وفي الجزء الأول، يقدم الخبير المستقل التقرير. |
| in section IV, the independent expert sketches official initiatives that have been undertaken or are being considered to combat vulture funds. | UN | وفي الجزء الرابع، يصف الخبير المستقل وصفاً مجملاً المبادرات الرسمية التي نفذت أو يجري بحثها لمكافحة أنشطة الصناديق الانتهازية. |
| in section V, specific recommendations are made for enhancing national and international responses to the plight of the internally displaced. | UN | وفي الجزء الخامس، تقدَّم توصيات محددة من أجل تعزيز الاستجابات الوطنية والدولية لمحنة المشردين داخلياً. |
| The figures have been reported below in part II of the present report. | UN | وفي الجزء الثاني من هذا التقرير، نورد هذه الأرقام. |
| In that connection, it would have been preferable to also include the admissibility of contractual changes in chapter II. in part II, which contained specific regulations on transport documents, the Commission had reached the limits of sensible regulation. | UN | وفي هذا الصدد، قد كان من اﻷفضل أن يدرج أيضا في الفصل الثاني جواز اجراء تغييرات تعاقدية. وفي الجزء الثاني الذي يتضمن قواعد محددة تتصل بوثائق النقل، أعدت اللجنة مجموعة قواعد تتجاوز الحدود المعقولة. |
| in section II, existing paragraphs 6 and 7 should be reversed. | UN | وفي الجزء الثاني ينبغي عكس موقع كل من الفقرتين 6 و 7. |
| in section II, the Special Rapporteur discusses the methods of work related to country visits, particularly the terms of reference for fact-finding missions. | UN | وفي الجزء الثاني، يناقش المقرر الخاص أساليب العمل المتصلة بالزيارات القطرية، ولا سيما باختصاصات بعثات تقصي الحقائق. |
| in section I of that resolution, the Assembly had adopted the Secretary-General's proposed revisions to the medium-term plan, as amended. | UN | وفي الجزء أولا من ذلك القرار، اعتمدت الجمعية العامة التنقيحات التي اقترح اﻷمين العام ادخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل، بصيغتها المعدلة. |
| in section VI of resolution 66/89 B, concerning Guam, the Assembly: | UN | وفي الجزء سادسا من القرار 66/89 باء لغوام، فإن الجمعية العامة: |
| 183. in section II of its resolution 2002/2, the Council decided that: | UN | 183 - وفي الجزء ثانيا من قراره 2002/2، قرر المجلس ما يلي: |
| 7. Detailed information on measures implemented to reduce the loss of assets in peacekeeping missions was contained in section V of document A/53/340 and in section IV of document A/54/669 and Corr.1. | UN | 7 - وترد ملعومات مفصلة عن التدابير المتخذة لتقليل الخسائر في ممتلكات بعثات حفظ السلام، في الجزء الخامس من الوثيقة A/53/340 وفي الجزء الرابع من الوثيقة A/55/669 و Corr.1. |
| in section II, States parties to the Convention were strongly urged to accelerate ratification of the amendment on financing the Committee, so as to allow the Committee to be financed from the United Nations regular budget. | UN | وفي الجزء الثاني، تُحث بقوة الدول الأطراف في الاتفاقية على التعجيل بالتصديق على تعديل الاتفاقية المتعلق بتمويل اللجنة، لكي تتاح إمكانية تمويل اللجنة من الميزانية العادية للأمم المتحدة. |
| in section II the Special Rapporteur presents the main activities she has undertaken in the framework of her mandate during the period under review. | UN | وفي الجزء الثاني، تتناول المقررة الخاصة الأنشطة الرئيسية التي اضطلعت بها في إطار ولايتها خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير. |
| in part three on the CDM, only proposals to limit acquisitions are presented. | UN | وفي الجزء الثالث بشأن آلية التنمية النظيفة، عرضت فقط المقترحات الرامية إلى الحد من الاحتيازات. |
| 6. in part 2, the Questionnaire asks whether these principles are reflected in ADF military doctrine and manuals. | UN | 6- وفي الجزء 2، يسأل الاستبيان عما إذا كانت العقيدة والكتيبات العسكرية تعبر عن هذه المبادئ. |
| The analysis contained in part II is intended to be part expository and part evaluative. | UN | والقصد من التحليل الوارد في الباب الثاني هو أن يكون في جزء منه عَرْضياً وفي الجزء الآخر تقييمياً. |
| in part two, the report focuses on ways and means of mobilizing domestic financial resources through changes in the national policy environment. | UN | وفي الجزء الثاني، يركز التقرير على سبل ووسائل تعبئة الموارد المالية المحلية عن طريق اجراء تغييرات في بيئة السياسات الوطنية. |
| Implementation of the Beijing Platform for Action continued since 1995 with significant achievements as shown in the Beijing +10 Country report submitted to the United Nations and in part II of this report. | UN | 29 - واستمر تنفيذ منهاج عمل بيجين، وجرى تحقيق إنجازات كبيرة كما جاء في التقارير القطرية المتعلقة ببيجين + 10 المقدمة إلى الأمم المتحدة وفي الجزء الثاني من هذا التقرير. |
| 60. in part IX concerning the Turks and Caicos Islands, the second preambular paragraph should be deleted. | UN | ٦٠ - وفي الجزء تاسعا المتعلق بجزر تركس وكايكوس تحذف الفقرة الثانية من الديباجة. |
| in the part that defines the subject of the marriage contract, the provisions of the Code on Marriage and the Family of the Republic of Belarus have not changed. | UN | وفي الجزء الذي يحدد موضوع عقد الزواج لم تُغيَّر أحكام القانون بشأن الزواج والأسرة في جمهورية بيلاروس. |
| in its operative part, the draft resolution praises Central American efforts to achieve peace and democracy and to promote sustainable development. | UN | وفي الجزء الخاص بالمنطوق، يثني مشروع القرار على الجهود التي تبذلها أمريكا الوسطى لتحقيق السلام والديمقراطية وتعزيز التنمية المستدامة. |
| In particular specify its impact in rural areas and in the eastern part of the country. | UN | ويرجى بشكل خاص، تحديد أثره في المناطق الريفية وفي الجزء الشرقي من البلد. |
| and at the bottom of the exhale, just squeeze that trigger gently. | Open Subtitles | وفي الجزء السفلي من الزفير، مجرد الضغط التي تؤدي بلطف. افعلها. |
| 24. in the section addressing the relationship between the Government of Iraq and the Security Council, the text stated that: | UN | ٢٤ - وفي الجزء الذي يتناول العلاقة بين حكومة العراق ومجلس اﻷمن، ذكر النص أنه |