"وقت مبكر جدا" - Translation from Arabic to English

    • very early
        
    • too early
        
    • so early
        
    • too soon
        
    • pretty early
        
    The Roma married very early in life, but their unions as a rule started out as extramarital ones. UN وأضافت أن الروما يتزوجون في وقت مبكر جدا من الحياة، ولكن قراناتهم كقاعدة عامة تبدأ كقرانات خارج إطار الزواج.
    She became involved at a very early stage in the campaign for the International Criminal Court, and is familiar with its basic instruments. UN وقد شاركت منذ وقت مبكر جدا في الحملة الرامية إلى إنشاء المحكمة الجنائية الدولية، وهي على دراية بنصوصها الأساسية.
    We commend you, Mr. President, for having initiated, very early in this session, the process of revitalizing the General Assembly. UN ونثني عليكم، سيدي الرئيس، لطرحكم، في وقت مبكر جدا من هذه الدورة، عملية تنشيط الجمعية العامة.
    Now is too early to make a move on Falcone. Open Subtitles الآن هو وقت مبكر جدا لاتخاذ خطوة على فالكوني.
    Gaza hospitals reportedly had to discharge patients too early so as to handle incoming emergencies. UN وأفيد بأن مستشفيات غزة اضطرت إلى صرف المرضى في وقت مبكر جدا وذلك لتتمكن من معالجة حالات الطوارئ الواردة.
    You have to admit, it is a little unusual to be offered your own lab so early in your career. Open Subtitles ، عليك أن تعترفي إنه غير عادي قليلا أن يقدم لك مختبرك الخاص في وقت مبكر جدا من حياتك المهنية
    President Obama might want to deal with the Islamic Republic of Iran very early in his second term. UN وقد يرغب الرئيس أوباما في التعامل مع جمهورية إيران الإسلامية في وقت مبكر جدا من فترة ولايته الثانية.
    They were 1 Series Volvos, so very early ones. Open Subtitles كانوا 1 سلسلة فولفو, في وقت مبكر جدا جدا منها.
    Your next fight will be tomorrow morning very early. Open Subtitles معركتك القادمة ستكون صباح الغد في وقت مبكر جدا.
    Well, it started very early, I was 11. Open Subtitles كنت حسنا , انها بدأت في وقت مبكر جدا , و 11.
    she taught me very early on how to have a very good time. Open Subtitles لقد علمتني في وقت مبكر جدا على كيفية الحصول على وقت طيب.
    very early in my life it was too late. Open Subtitles ‫في وقت مبكر جدا في حياتي ‫بعد فوات الأوان
    And, like you, I lost him far too early in life. Open Subtitles و، مثلك، لقد فقدت له حتى في الحياة في وقت مبكر جدا.
    - You can never start it too early. Open Subtitles أنت لا يمكن أبدا أن تبدأ في وقت مبكر جدا.
    Dating too early really increases the risk of relapse. Open Subtitles يؤرخ في وقت مبكر جدا يزيد حقا خطر الانتكاس.
    Right, but when you sacrifice your endurance, you're losing steam too early in our sessions. Open Subtitles الحق، ولكن عند تضحية التحمل الخاص بك، انك تخسر البخار في جلساتنا في وقت مبكر جدا.
    Harriet, Harriet, that's too much stress, too early. Open Subtitles هارييت،هارييت،وهذا الكثير من التوتر، في وقت مبكر جدا
    I appreciate you coming in so early this morning. Open Subtitles أقدر مجيئك في في وقت مبكر جدا هذا الصباح
    On behalf of the African Union (AU), I would like to thank you, Mr. President, and the other members of the Council for so opportunely scheduling this meeting on Somalia so early in the year. UN باسم الاتحاد الأفريقي، أود أن أشكركم، سيدي الرئيس، والأعضاء الآخرين في المجلس على حسن اختيار موعد هذه الجلسة بشأن الصومال في وقت مبكر جدا من العام.
    At the technical level, the working group was attempting to implement the Norms too soon and it would be better to let them rest for some time. UN فعلى المستوى التقني يحاول الفريق العامل أن ينفذ القواعد في وقت مبكر جدا في حين أن الأفضل أن يتركها بعض الوقت.
    So, I guess you have to get up pretty early to train, huh? Open Subtitles لذا، أعتقد أن لديك للحصول على ما يصل وقت مبكر جدا لتدريب، هاه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more