We're behind. I'm gonna be a little bit late. Sorry. | Open Subtitles | سنتأخر، وأنا سأصل في وقت متأخّر آسف, مع السلامه |
late night, couple of beers in him,... ..he starts telling'me Mulder stories, how he's some kind of crack genius. | Open Subtitles | في وقت متأخّر من الليل، زوج البيرة فيه، يبدأ بإخباري قصص مولدر، كم هو نوع من عبقري شقّ. |
You know, I really shouldn't be working so late at night. | Open Subtitles | أتعرف، ينبغي حقاً ألاّ أعمل حتّى وقت متأخّر في الليل |
I know. I promised I wouldn't work too late. | Open Subtitles | أعلم، وعدتك أنّي لن أعمل حتّى وقت متأخّر. |
Why are you here late and not with your fiancée? | Open Subtitles | لمَ أنت هنا حتّى وقت متأخّر ولست برفقة خطيبتك؟ |
It was noted that the arbitral tribunal should have discretion to refuse evidence that was submitted late. | UN | وذُكر أنه يجدر بهيئة التحكيم أن يكون لديها صلاحية تقديرية لرفض الأدلة التي تُقدَّم في وقت متأخّر. |
As the submission came late in the meeting, there was not sufficient time to discuss it further. | UN | ونظرا إلى تقديم البيان في وقت متأخّر من الاجتماع فلم يكن هناك متسع من الوقت لتناوله بمزيد من المناقشة. |
Owing to its late submission, the proposal had not been reviewed by the Secretariat. | UN | ولم تستعرض الأمانة المقترح نظراً لتقديمه في وقت متأخّر. |
Sometimes in the past, after a late night at the hospital or the hotel, sometimes I would feel almost sick at the unfairness of it, that you would go home to Libby while I went home utterly alone. | Open Subtitles | كنت أحياناً في الماضي, في وقت متأخّر من الليل في المستشفى أو الفندق، أشعر أحياناً كأنّي مريضة في حالاتي الأكثر غبناً، |
Or visit strangers' rooms late at night. | Open Subtitles | أو تزوري غرف الغرباء في وقت متأخّر من الليل |
That's pretty late to be calling someone you just met. | Open Subtitles | 08 صباحاً وهذا وقت متأخّر جدّاً للاتصال بشخص قابلتَه توّاً |
Yeah, well, them and the late night concerts, eh? | Open Subtitles | اجل , هي والحفلات الموسيقية في وقت متأخّر من الليل, صح ؟ |
I brought you some soaps and a little bubble bath to soothe you in the tub, and some chocolate cupcakes for a late night snack. | Open Subtitles | جلبت إليكِ الصابون وسائل إستحمام لينعشكِ داخل المغطس وبعض كعك الشوكولاه لأجل وجبة خفيفة في وقت متأخّر |
We met late last spring, you remember? | Open Subtitles | إجتمعنا في وقت متأخّر من الربيع الماضي، تتذكّر؟ |
late night phone calls, death threats. | Open Subtitles | مكالمات هاتفية في وقت متأخّر من الليل، تهديدات موتِ. |
Hey, late night fun at the campfire in one hour. | Open Subtitles | في وقت متأخّر من الليل مرح في نار المعسكر في ساعة واحدة |
late night runs are especially tense | Open Subtitles | في وقت متأخّر من الليل مَرّات متوترة خصوصاً. |
Well, I know, but all they had was big bills, and, um, you know, I was getting late, | Open Subtitles | أعرف، لكن كل ما كان لديهم سندات مالية كبيره وأنا كنت أصبحت في وقت متأخّر |
Each taught the other his language and his culture until late at night. | Open Subtitles | كلّ واحد منهما علّم الآخر لغته وثقافته حتّى وقت متأخّر من الليل. |
Therefore, regulating that matter with some flexibility was indeed necessary, in particular to deal with those situations such as late submissions disrupting the arbitral proceedings. | UN | ومن ثمَّ، فإنَّ تنظيم هذه المسألة مع توخّي قدر من المرونة هو أمر ضروري بالفعل، وخصوصاً لمعالجة حالات مثل تقديم مذكّرات في وقت متأخّر تعطّل إجراءات التحكيم. |