"وقررت أيضاً" - Translation from Arabic to English

    • it also decided
        
    • and also decided
        
    • also decided to
        
    • it further decided
        
    • also decided that
        
    • it had also decided
        
    it also decided to encourage all States parties to these instruments to celebrate those anniversaries at the national level. UN وقررت أيضاً أن تشجع جميع الدول الأطراف في هذين الصكين على الاحتفال بهاتين المناسبتين على الصعيد الوطني.
    it also decided that task groups and drafting groups would be formed as necessary. UN وقررت أيضاً تشكيل فرق العمل وأفرقة الصياغة حسب الاقتضاء.
    it also decided that task groups and drafting groups would be formed as necessary. UN وقررت أيضاً تشكيل فرق العمل وأفرقة الصياغة حسب الاقتضاء.
    3. At the same plenary meeting, States Parties decided to designate [name, title and State Party] as the President of the Fourth Meeting of States Parties and also decided to hold the Fourth Meeting of States Parties from _ to _, 2013 in [city, country]. UN 3- وفي الجلسة العامة نفسها، قررت الدول الأطراف أن تعيّن [الاسم، الصفة، الدولة الطرف] رئيساً للاجتماع الرابع للدول الأطراف، وقررت أيضاً أن تعقد الاجتماع الرابع للدول الأطراف في الفترة من ــــ إلى ــــ 2013 في [المدينة، البلد].
    it further decided, at its 2729th meeting, held on 4 June 2002, to refer draft article 14, paragraph (c) to the Drafting Committee to be considered in connection with paragraph (a). UN وقررت أيضاً في جلستها 2729 المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2002 إحالة الفقرة (ج) من مشروع المادة 14 إلى لجنة الصياغة لتنظر فيها بالاقتران مع الفقرة (أ).
    it also decided to consider the situation in occupied Palestine under the present item as a matter of high priority. UN وقررت أيضاً أن تبحث الحالة في فلسطين المحتلة في إطار هذا البند باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية.
    it also decided to adopt the suggestions of the Working Group, as amended in the course of the discussion. UN وقررت أيضاً أن تعتمد مقترحات الفريق العامل، كما عدلت أثناء المناقشة.
    it also decided to discuss the World Conference further at its fifty—first session. UN وقررت أيضاً موالاة مناقشة موضوع المؤتمر العالمي في دورتها الحادية والخمسين.
    it also decided to hold general debates at its future sessions on various issues of interest. UN وقررت أيضاً أن تعقد في دوراتها المقبلة نقاشات عامة حول قضايا شتى تحظى بالاهتمام.
    it also decided that the State party was under an obligation to repeal domestic legislative provisions that allowed for corporal punishment. UN وقررت أيضاً أن على الدولة الطرف التزاماً بإلغاء الأحكام التشريعية المحلية التي تسمح بالعقوبة البدنية.
    it also decided to defer its consideration of the levels of the children's and secondary dependants' allowances. UN وقررت أيضاً إرجاء نظرها في مستويات بدلات إعالة الأولاد وبدلات المعالين من الدرجة الثانية.
    it also decided that task groups and drafting groups would be formed as necessary. UN وقررت أيضاً تشكيل فرق العمل وأفرقة الصياغة حسب الاقتضاء.
    it also decided that task groups and drafting groups would be formed as necessary. UN وقررت أيضاً تشكيل فرق العمل وأفرقة الصياغة حسب الاقتضاء.
    5. At the same plenary meeting, States Parties decided to designate [name, title and State Party] as the President of the Third Meeting of States Parties and also decided to hold the Third Meeting of States Parties from _ to _, 2012 in [city, country]. UN 5- وفي الجلسة العامة نفسها، قررت الدول الأطراف أن تعين [الاسم، والعنوان، والدولة الطرف] رئيساً للاجتماع الثالث للدول الأطراف وقررت أيضاً أن تعقد الاجتماع الثالث للدول الأطراف في الفترة من ــ إلى ــ 2012 في [المدينة، البلد].
    5. At the same plenary meeting, the States parties decided to designate [name, title and State party] as the President of the Third Meeting of the States Parties and also decided to hold a Third Meeting of the States Parties of a duration of up to four days, from _ to _ 2012 in Norway. UN 5 - وفي الجلسة العامة نفسها، قررت الدول الأطراف أن تعين [الاسم، واللقب، والدولة الطرف] رئيساً للاجتماع الثالث للدول الأطراف وقررت أيضاً أن تعقد الاجتماع الثالث للدول الأطراف لمدة أقصاها أربعة أيام في الفترة من ___ إلى _ 2012 في [النرويج].
    It then continued the examination of the submission during the resumed twenty-third session (3-7 August 2009) and also decided to hold further meetings during the twenty-fourth session. UN ثم واصلت النظر في الطلب أثناء الدورة الثالثة والعشرين المستأنفة (3-7 آب/أغسطس 2009)، وقررت أيضاً عقد اجتماعات أخرى خلال الدورة الرابعة والعشرين.
    it further decided, at its 2729th meeting, held on 4 June 2002, to refer draft article 14, paragraph (c) to the Drafting Committee to be considered in connection with paragraph (a). UN وقررت أيضاً في جلستها 2729 المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2002 إحالة الفقرة (ج) من مشروع المادة 14 إلى لجنة الصياغة لتنظر فيها بالاقتران مع الفقرة (أ).
    it further decided, at its 2729th meeting, held on 4 June 2002, to refer draft article 14, paragraph (c) to the Drafting Committee to be considered in connection with paragraph (a). UN وقررت أيضاً في جلستها 2729 المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2002 إحالة الفقرة (ج) من مشروع المادة 14 إلى لجنة الصياغة لتنظر فيها بالاقتران مع الفقرة (أ).
    And I've also decided that you're leaving, and I mean now. Open Subtitles ، وقررت أيضاً أن ترحل أنت . وأعنى بذلك الآن
    It had also decided to suspend the use of anti-personnel land-mines by the South African National Defence Force, which was re-evaluating the future military utility of such mines. UN وقررت أيضاً وقف استخدام اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد من جانب قوات الدفاع الوطني لجنوب أفريقيا التي تُعيد تقييم الفائدة العسكرية لهذه اﻷلغام في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more