I got her to the infirmary, but she just stood there like she'd never held a scalpel before. | Open Subtitles | ثمّ ذهبتُ معها إلى المستشفى لكنها وقفت هناك فقط كأنها لم تحمل مشرطاً أبداً من قبل |
I stood there whistling, as if it were an ordinary day. | Open Subtitles | لقد وقفت هناك وأصفر كما لو كان كأي يوم آخر |
Many non-governmental organizations, such as Médecins Sans Frontières and the International Committee of the Red Cross (ICRC), have stood there right beside them. | UN | والعديد من المنظمات غير الحكومية، مثل أطباء بلا حدود واللجنة الدولية للصليب اﻷحمر وقفت هناك إلى جانبهم. |
I just stood there with my heart in my guts... or, guts in my throat... whatever the stupid expression is. | Open Subtitles | وقفت هناك كما لو أن قلبي واقفًا في حلقي، أو أحشائي واقفة في حلقي أيٍّا كان التعبير الغبي لهذا |
He does not believe a damn thing I'm saying. I stand there talking on my phone. | Open Subtitles | إنه لا يصدق أي شيء أقوله وقفت هناك أتحدث بهاتفي المحمول |
Or the fact that you were standing there preening in the silvery light of the cameras | Open Subtitles | أو حقيقة بأنك وقفت هناك تتباهى أمام الضوء الفضيّ للكاميرا؟ |
I stood there oblivious, like an idiot, until it was too late to do anything about it. | Open Subtitles | وقفت هناك عاكفا، كالأبله إلى غاية فوات الأوان للقيام بشيء |
And I... stood there in my underwear listening to him shuffle around, popping open the paint can, stirring it. | Open Subtitles | وانا وقفت هناك في ملابسي الداخلية اسمعه يجر ارجله في المكان يفتح علبة الطلاء ، يمزجها |
It was 18 years ago that I stood there to give thanks to god for healing me and what I told you | Open Subtitles | كان هذا من 18 سنة مضت وقفت هناك لمنح الشكر للرب لشفاءه لي و ما أخبرتكم به |
When I told her there ain't any doctor works here, she just stood there, looking this way. | Open Subtitles | عندما أخبرتها لم يكن هناك أي طبيب يعمل هنا ، لقد وقفت هناك فقط وهي تبحث بهذه الطريقة |
I was there when you stood there, you looked him right in the eye, and you promised you wouldn't work against him. | Open Subtitles | أنني كنت هناك عندما أفرج عنك من كونك عميد. لقد كنت هناك عندما أنت وقفت هناك. بدا لك أنه صحيح في نظرك. |
You walked into a burning building while everyone just stood there watching. | Open Subtitles | لقد مشيت في مبنى محترق في حين ان الجميع فقط وقفت هناك يراقب. |
He said you just stood there... Silent, watching them go inside. | Open Subtitles | قال انك وقفت هناك صامتأ و تشاهدهم يدخلون |
I stood there like a good, quiet, little Negro for you, but that shirt business was too much. | Open Subtitles | وقفت هناك مثل الزنجي الصغير الهاديء الجيد من أجلك لكن حركة القميص تلك , كانت أكثر مما ينبغي |
I stood there in line with all the other lads, in our tracksuits and our hair. | Open Subtitles | وقفت هناك في الخط مع كُل اللاعبين الآخرين في ألبسة رياضتنا وشعرنا |
So, I just stood there, talking to her about money | Open Subtitles | لذا, أنا فقط وقفت هناك و تحدثت معها بخصوص المال |
I stood there, holding that trophy, and I thought about everything I'd sacrificed, what I had overcome. | Open Subtitles | وقفت هناك حاملة ذلك الكأس وفكرت في كل شيء ضحيت به وما تجاوزت |
And I stood there through the whole thing, pretending I didn't care. | Open Subtitles | وقفت هناك ورأيت كل شيء أتظاهر بأني لا أهتم |
You just stood there during the most humiliating moment of my life. | Open Subtitles | لقد وقفت هناك فقط أثناء أكثر لحظة مهينة في حياتي. |
I saw him raping Samantha and I just stood there, I didn't do anything about it. | Open Subtitles | رأيته يغتصب سامانثا وقفت هناك فقط، وأنا لم أفعل أي شيء حيال ذلك. |
Well, if you stand there, you are. | Open Subtitles | حسنا و ان وقفت هناك سعرقل المخرج انت ايضا |
And I'm standing there wondering what the hell am I doing with a paintbrush in my hand. | Open Subtitles | وعندما وقفت هناك تعجبت مما استطيع فعله بفرشاة الرسم |