"وقوفي هنا" - Translation from Arabic to English

    • standing here
        
    • stand here
        
    • 'm standing
        
    • standing out here
        
    The very fact that I'm standing here before you as First Lady should be proof enough of that. Open Subtitles حقيقة وقوفي هنا اليوم أمامكم بصفتي السيدة الأولى يجب أن تكون دليلًا كافيًا
    But what I've been through today, standing here and seeing you two there so... Open Subtitles لكن، بعد كل ما مررت به اليوم. وقوفي هنا بينكم ورؤيتكم..
    Now, if you're asking why I'm standing here specifically, it's because I replaced that light bulb with a tanning bulb. Open Subtitles بالنسبة إلى سؤالك عن سبب وقوفي هنا تحديداً لأنني استبدلت هذا المصباح الكهربائي بمصباح خاص للتسمير
    To stand here in the UAE, and especially in Dubai, is to stand on the soil of one of the world's great economic miracles. UN إن وقوفي هنا في الإمارات العربية المتحدة، وخاصة في دبي، إنما هو وقوف على تربة بلد، تمثل إحدى المعجزات الاقتصادية العظيمة في العالم.
    The only reason I am standing out here right now is because I don't want to take the elevator with her. Open Subtitles سبب وقوفي هنا الآن هو عدم رغبتي مشاركتها المصعد
    I've done that before, all right, and that's how come I'm standing here, with my life going down the fucking toilet. Open Subtitles قمت بهذا من قبل وهذا سبب وقوفي هنا الآن وحياتي تنهار تماما
    She showed me everything that I could have and be, and I went for it, and that's why I'm standing here today in front of you, and I want you to ask yourselves the same question. Open Subtitles لقد أرتني كل شيء يمكنني أن أصبحه وأمتلكه وأحاول لأجله, وهذا سبب وقوفي هنا اليوم أمامكم
    As sure as I'm standing here right now, the cover-up will be your ruin. Open Subtitles متأكدة بذلك كما انا متأكدة من وقوفي هنا الآن, التغطية ستكون خرابك.
    You think it's a coincidence I'm standing here while you're walking out? Open Subtitles -أتعتقد أن وقوفي هنا مصادفة أثناء مغادرتك؟
    The last thing I remember is standing here arguing with you. Open Subtitles آخر شيء أتذكره هو وقوفي هنا أتجادل معك
    I feel like I'm wasting a fortune just standing here. Open Subtitles أشعر بأني أهدر ثروة بمجرد وقوفي هنا
    They're getting a lot worse the longer you keep me standing here. Open Subtitles ستزداد الأخلاق سوءاً إذا طال وقوفي هنا.
    I know why I'm standing here tonight. Open Subtitles أنا أعلم سبب وقوفي هنا اليوم
    What? standing here, comforting her? Open Subtitles وقوفي هنا, أحاول مواساتها؟
    I'm gonna get high just standing here. Open Subtitles سأصاب بالثمل بمجرد وقوفي هنا
    Mr.McKee, my even standing here is very scary. Open Subtitles (سيد (ماكاي يخيفني مجرد وقوفي هنا
    I know. That's why I'm standing here. Open Subtitles -أعرف هذا سبب وقوفي هنا .
    I'll let you fleece me for my A's and my B's and my elemenos while I stand here like some dope-- some big fucking dope. Open Subtitles انا سوف ادعك ان تبتزيني لحرفيني أ و ب وقطعتي من الشىء خلال وقوفي هنا مثل المخدر بعض المخدر الكبير السخيف
    That's not really why I stand here today. Open Subtitles ذلك ليس هو السبب وقوفي هنا اليوم
    God, I've been standing out here forever. Open Subtitles ربّاه، لقد طال وقوفي هنا للأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more