"وكالتي" - Translation from Arabic to English

    • agency
        
    • agencies
        
    • the
        
    I'm gonna set you up with someone at my agency and make sure that you do this right. Open Subtitles هذه عمل سأجعلك على إتصال مع أحد من وكالتي حتى نتأكد من أنك ستأخذين القرار الصائب
    Performance indicators have also been included in the travel agency contracts of United Nations Headquarters and the United Nations Office at Nairobi. UN وأُدرجت أيضا مؤشرات الأداء في العقود المبرمة مع وكالتي السفر في كل من مقر الأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    My agency is doing everything in its power to trace our connection to that kidnapping, but I cannot show you that tape. Open Subtitles وكالتي تعمل كلّ شيء في قوّتها لتتبّع إتّصالنا إلى ذلك الإختطاف لكنّي لا أستطيع أن أريك ذلك الشريط
    the representatives of the Brazilian and Ukrainian space agencies agreed to strengthen their technical cooperation. UN واتفق ممثلو وكالتي الفضاء البرازيلية والأوكرانية على تعزيز التعاون التقني.
    the two regional coordinating agencies, the Global Office and the countries concerned agreed on coordination and technical mechanisms aimed at avoiding the duplication of price survey and national accounts work. UN ووافق كل من وكالتي التنسيق الإقليميتين والمكتب العالمي والبلدين المعنيين على آلية للتنسيق وآلية تقنية تهدفان إلى اجتناب تكرار العمل المتعلق بالدراسات الاستقصائية عن الأسعار والحسابات القومية.
    My agency didn't get them balcony seats. Ashley's going to flip. Open Subtitles وكالتي لم تحصل لي على موقع في البلكون سنجل على الستاج
    Well, my agency will never simply stand by and wait for your people to do our job. Open Subtitles حَسناً، وكالتي لَنْ يَقفَ بجانب ببساطة ويَنتظرُ شعبكَ ليَعمَلُ شغلُنا.
    I will not let you use my agency to settle your blood feud. Open Subtitles لن أدعك تستغلّ وكالتي في أخذ ثأرك الدمويّ.
    Charlene was a waitress, and I was just starting out my modeling agency. Open Subtitles شارلين كانت نادلة و كنت قد بدأت لتوي وكالتي للأزياء
    My agency's concern is with the murder of a U.S. Marine in Washington, DC. Open Subtitles إهتمام وكالتي بجريمة قتل جندي بحرية أمريكي في واشنطن العاصمة
    Had to dig out my agency Rolodex to find someone who recognized him. Open Subtitles كان علىّ قلب وكالتي رأساً على عقب لإيجاد شخص ما يعلم بشأنه
    My agency said if the pictures turned out good, he might consider them for an editorial. Open Subtitles قالت وكالتي إذا كانت الصور جيدة قد يفكّر في جعلهم مقالاً افتتاحياً
    No one in my agency has access to advance material without the writer's consent. Open Subtitles لا أحد في وكالتي لديه الصلاحية في قراءة المشاريع غير المنتهية دون موافقة الكاتب.
    My agency has tried everything to take him to trial, but his organization is airtight, totally legit from the outside. Open Subtitles وكالتي جربة كل شيئ لأخذه للمحاكمة لكن منظمته محكمة أغلب داعميها من الخارج
    Other families find out, they'd start thinking my agency's the problem. Open Subtitles إذا علمت العوائل الأخرى سيعتقدون أن وكالتي هي المشكلة
    Now, it sounds like my former agency got you a pretty good deal to play overseas, but I always thought of you as an NBA player. Open Subtitles حاليا، يبدو أن وكالتي المكوّنة حصلت لك على عقد جيّد خارج البلاد لكن تخيلتك دائما لاعبا بدوري المحترفين
    It's only because of my agency and my reputation that's the reason you stand here today. Open Subtitles أنت تقفين الآن هنا بسبب وكالتي وسمعتي بسبب ذلك فقط
    First, I want to assure you that no one at my agency knows about this meeting. Open Subtitles أولاً ، أريد أن أؤكّد لك بأنه لا أحد من وكالتي يعلم بخصوص هذا الإجتماع
    4 liaison meetings with the Timorese and Indonesian border security agencies to facilitate the peaceful resolution of border disputes UN عقد أربعة اجتماعات اتصال مع وكالتي الأمن الحدودي التيمورية والإندونيسية لتيسير حل المنازعات الحدودية بالوسائل السلمية
    :: 4 liaison meetings with the Timorese and Indonesian border security agencies to facilitate the peaceful resolution of border disputes UN :: عقد 4 اجتماعات اتصال مع وكالتي الأمن الحدودي التيمورية والإندونيسية لتيسير حل المنازعات الحدودية بالوسائل السلمية
    On a Governmental level, a cooperation agreement has been concluded with Finland for the prevention of crime, which simplifies the cooperation between the crime prevention agencies of the two states. UN وعلى الصعيد الحكومي، تم إبرام اتفاق للتعاون مع فنلندا في مجال منع الجريمة ييسر التعاون بين وكالتي البلدين لمنع الجريمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more