| it had before it a draft decision containing the provisional agenda for its eighth session. | UN | وكان أمامها مشروع مقرر يتضمن جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة. |
| it had before it an informal paper by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the third session. | UN | وكان أمامها ورقة غير رسمية مقدمة من اﻷمانة العامة وتتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة. |
| it had before it an informal paper by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the second session. | UN | وكان أمامها ورقة غير رسمية من اﻷمانة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية. |
| it had before it document FCCC/CP/1998/1 and Add.1. | UN | وكان أمامها الوثيقة FCCC/CP/1998/1 وAdd.1. |
| it had before it documents FCCC/CP/1998/INF.2 and FCCC/CP/1998/MISC.4. | UN | وكان أمامها الوثيقتان FCCC/CP/1998/INF.2 وFCCC/CP/1998/MISC.4. |
| it had before it the following documents: FCCC/CP/1998/MISC.6 and Add.1, andFCCC/CP/1998/MISC.6/Add.2/Rev.1 and Add.3. | UN | وكان أمامها الوثائق التالية: FCCC/CP/1998/MISC.6 وAdd.1، وFCCC/CP/1998/MISC.6/Add.2/Rev.1 وAdd.3. |
| it had before it the following documents: FCCC/CP/1998/MISC.7 and Add.1-4. | UN | وكان أمامها الوثائق التالية: FCCC/CP/1998/MISC.7 وAdd.1-4. |
| it had before it documents FCCC/SBI/2003/7 and Add.14, and FCCC/SBI/2003/INF.4. | UN | وكان أمامها الوثائق FCCC/SBI/2003/7 and Add.1-4, and FCCC/SBI/2003/INF.4. |
| it had before it documents FCCC/SBI/2003/INF.1, FCCC/SBI/2003/INF.5, FCCC/SBI/2003/INF.11 and FCCC/SBI/2003/MISC.8. | UN | وكان أمامها الوثائق FCCC/SBI/2003/INF.1 وFCCC/SBI/2003/INF.5 وFCCC/SBI/2003/INF.11 وFCCC/SBI/2003/MISC.8. |
| it had before it document FCCC/SBI/2003/MISC.3. | UN | وكان أمامها الوثيقة FCCC/SBI/2003/MISC.3. |
| it had before it documents FCCC/SBI/2003/6, FCCC/SBI/2003/INF.6 and FCCC/SBI/2003/MISC.4 and Add.1. | UN | وكان أمامها الوثائق FCCC/SBI/2003/6 وFCCC/SBI/2003/INF.6 وFCCC/SBI/2003/MISC.4 وAdd.1. |
| it had before it documents FCCC/SBI/2003/4 and FCCC/SBI/2003/7/Add.4. | UN | وكان أمامها الوثيقتان FCCC/SBI/2003/4 وFCCC/SBI/2003/7/Add.4. |
| it had before it document FCCC/SBI/2003/5 and Add.1. | UN | وكان أمامها الوثيقة FCCC/SBI/2003/5 وAdd.1. |
| it had before it document FCCC/SBI/2003/INF.2. | UN | وكان أمامها الوثيقة FCCC/SBI/2003/INF.2. |
| it had before it document FCCC/SBSTA/2002/1/Add.1. | UN | وكان أمامها الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/1/Add.1. |
| it had before it a note prepared by the secretariat, document FCCC/SBI/1996/3. | UN | وكان أمامها مذكرة أعدتها اﻷمانة واردة في الوثيقة FCCC/SBI/1996/3. |
| it had before it a note prepared by the secretariat, document FCCC/SBI/1996/4. | UN | وكان أمامها مذكرة أعدتها اﻷمانة واردة في الوثيقة FCCC/SBI/1996/4. |
| it had before it a note prepared by the secretariat, document FCCC/SBI/1996/5. | UN | وكان أمامها مذكرة أعدتها اﻷمانة واردة في الوثيقة FCCC/SBI/1996/5. |
| it had before it a note prepared by the secretariat document FCCC/SBSTA/1996/5. | UN | وكان أمامها مذكرة أعدتها اﻷمانة واردة في الوثيقة FCCC/SBSTA/1996/5. |
| it had before it a note prepared by the secretariat, document FCCC/SBI/1996/6. | UN | وكان أمامها مذكﱠرة أعدتها اﻷمانة واردة في الوثيقة FCCC/SBI/1996/6. |
| She had 23 years to correct it, and she didn't. | Open Subtitles | وكان أمامها 23 سنة لتصحح ذلك، ولم تفعل |