Well, I don't like him, and I had to tell him and I just shoved both feet into my mouth. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أحبه، وكان علي أن أقول له وأنا فقط يشق على حد سواء قدم في فمي. |
If the deadline was tight and I had to cut corners, | Open Subtitles | إذا كان الموعد النهائي ضيق وكان علي أن قطع الزوايا، |
and I had to leave town because everything reminded me of you. | Open Subtitles | وكان علي أن أغادر المدينة لأن كل شيء كان يذكرني بك |
You took my best tech op without even a courtesy call and I had to find out from support. | Open Subtitles | أخذت أفضل تقني للعمليات لدي ولا حتى إتصال مجاملة وكان علي أن أعرف ذلك من الدعم الفني |
I found a deer tick and had to run to urgent care. | Open Subtitles | وجدت قرادة الغزال وكان علي أن أجري لرعاية الطارئه |
Delegations asked for the floor and I had to give them the floor, unless you want me to rule not to give the floor to anybody else. | UN | لقد طلبت الوفود الكلمة وكان عليﱠ أن أعطيها الكلمة، ما لم تريديني أن أقرر عدم إعطاء الكلمة ﻷحد آخر. |
The fire went up so fast and I had to tend to that first, | Open Subtitles | لكن النار أزدادت بسرعة وكان علي أن ألتفت الى هذا أولاً |
It was hard to see and I had to choose. | Open Subtitles | لا شيئ؟ كان من الصعب أن أراه وكان علي أن أختار |
One of the house Cogs fell ill and I had to step in. I've spent all night preparing. I hope you're not upset. | Open Subtitles | واحد من منزل التروس مرضى وكان علي أن خطوة في لقد قضيت كل ليلة التحضير. |
My father injured himself in a grilling accident and I had to shave him for two weeks. | Open Subtitles | أصاب والدي نفسه في حادث شواء وكان علي أن أحلقه لأسبوعين |
And then, out of nowhere, he just collapsed and I had to give him CPR until the paramedics came. | Open Subtitles | ومن ثم، من حيث لا أدري فقط انهار وكان علي أن أقدم له الإنعاش القلبي لحين وصول المسعفين |
One day it stopped and I realized I didn't have anything else and I had to find something. | Open Subtitles | في يوماً ما توقف هذا الشعور وأدركت إنني لا أملك شيء اخر وكان علي أن أعثر على شيء |
I was off-shift, and I had to come in to find something that he should have been able to find. | Open Subtitles | كان أنا قبالة التحول، وكان علي أن أحضر في العثور على شيء أنه كان ينبغي أن يكون قادرا على العثور عليها. |
My art career didn't last very long, because I got a junior art scholarship, and my father died and I had to go to work. | Open Subtitles | لم تستمر مهنتي كرسام لفترة طويلة لأنني حصلت على منحة دراسية في مجال الفنون. توفي والدي، وكان علي أن أعمل. |
For breakfast, but, uh, and I had to go on a coffeehouse tour in Virginia for the weekend. | Open Subtitles | لتناول الافطار، ولكن، اه، وكان علي أن أذهب في جولة مقهى في ولاية فرجينيا لعطلة نهاية الاسبوع. |
and I had to show him that I was down in the gutter with the rest of them. | Open Subtitles | وكان علي أن أُريه أنني كنتُ منحطاً كبقيتهم |
and I had to make myself disappear, before they got their hands on it. | Open Subtitles | وكان علي أن أختفي قبل أن يضعوا أيديهم عليه |
Yeah, my car got smashed visiting one of your clients, and I had to have it detailed, and they took my meter change. | Open Subtitles | بلى سيارتي تحطمت أثناء زيارتي لأحد عملائك وكان علي أن أتعمق فقاموا بإبدال عدادي |
Good, because I look fat and hideous and I had to stand next to a cardboard goat. | Open Subtitles | جيد ، لأني كنت سمينه وبشعه وكان علي أن أقف بجانب صندوق الماعز |
'Cause if I were going through a divorce and my kid went on a long trip with her father, and I had to say goodbye, | Open Subtitles | لأنه إذا كنت أمضي في طلاق وابنتي ذهبت في رحلة طويلة مع والدها وكان علي أن أقول إلى اللقاء |
I did not get a lot of sleep last night, and had to deal with some treacherous eye bags this morning. | Open Subtitles | لم أنم جيدا بالأمس وكان علي أن أتعامل مع انتفاخ في العين هذا الصباح |