The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft decision A/C.5/66/L.24, submitted by the Chair. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/66/L.24، المقدّم رئيس اللجنة. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft decision A/C.5/68/L.10, which had been submitted by the Chair of the Committee. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/68/L.10 الذي قدمه رئيس اللجنة. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft decision A/C.5/68/L.26, submitted by the Chair of the Committee. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/68/L.26 الذي قدمه رئيس اللجنة. |
it had before it the draft provisional agenda for its 2006 session, which was contained in an informal paper. | UN | وكان معروضا عليها مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورة عام 2006 الذي كان متضمَّنا في وثيقة غير رسمية. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/61/L.12, which had been coordinated by the representative of Egypt. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/61/L.12 الذي نسقه ممثل مصر. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft decision A/C.5/61/L.7, which had been submitted by the Chairman. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/61/L.7 الذي قدمه الرئيس. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/59/L.3 which had been coordinated by the representative of Austria on behalf of the Chairman. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.3، الذي نسقه ممثل النمسا نيابة عن الرئيس. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft decision A/C.5/59/L.19, which had been submitted by the Chairman. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع المقرر A/C.5/59/L.19 الذي قدمه رئيس اللجنة. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/62/L.6 which had been coordinated by the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela, on behalf of the Chairman. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/62/L.6 الذي قام بتنسيقه ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية نيابة عن الرئيس. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/62/L.7 which had been coordinated by the representative of Malawi on behalf of the Chairman. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/62/L.7 الذي قام بتنسيقه ممثل ملاوي نيابة عن الرئيس. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/62/L.8 which had been coordinated by the representative of Bangladesh on behalf of the Chairman. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/62/L.8 الذي قام بتنسيقه ممثل بنغلاديش نيابة عن الرئيس. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/62L.13, which had been coordinated by the representative of the Netherlands and Vice-Chairman of the Committee. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/62/L.13 الذي نسقه ممثل هولندا، نائب رئيس اللجنة. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/62/L.12, which had been coordinated by the representative of the Czech Republic and Vice-Chairman of the Committee. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/62/L.12 الذي نسقه ممثل الجمهورية التشيكية، نائب رئيس اللجنة. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/61/L.6, which had been coordinated by the representative of Argentina, on behalf of the Chairman. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/61/L.6 الذي تولى تنسيقه ممثل الأرجنتين باسم الرئيس. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/61/L.8, which had been coordinated by the representative of Côte d'Ivoire on behalf of the Chairman. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال، وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/61/L.8 الذي تولى تنسيقه ممثل كوت ديفوار باسم الرئيس. |
The Committee resumed its consideration of this agenda item and had before it draft resolution A/C.5/61/L.28, which had been coordinated by the representative of the Islamic Republic of Iran, on behalf of the Chairman. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/61/L.28 الذي نسقه ممثل جمهورية إيران الإسلامية نيابة عن رئيس اللجنة. |
it had before it the draft report contained in an informal paper. | UN | وكان معروضا عليها مشروع التقرير الوارد في ورقة غير رسمية. |
it had before it the draft provisional agenda for its 1995 session (E/C.2/1993/L.1/Add.1). | UN | وكان معروضا عليها مشروع جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها لعام ١٩٩٥ )E/C.2/1993/L/Add.1(. |
it had before it the draft provisional agenda for its fifteenth session (E/CN.17/2006/L.1). | UN | وكان معروضا عليها مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة عشرة (E/CN.17/2006/L.1). |
it had before it a draft provisional agenda for its 2004 session in English only. | UN | وكان معروضا عليها مشروع جدول أعمال مؤقت لدورتها لعام 2004 بالانكليزية فقط. |
the Committee had before it draft resolution A/C.5/68/L.8, which had been coordinated by the representative of New Zealand, on behalf of the Chair of the Committee. | UN | وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/68/L.8 الذي تولى ممثل نيوزيلندا تنسيقه نيابة عن رئيس اللجنة. |
2. The Special Committee considered the item at its 2nd meeting, on 28 March, and had before it a draft resolution entitled " Question of East Timor " (A/AC.109/2002/L.3), submitted by the Chairman on behalf of the members of the Special Committee. | UN | 2 - ونظرت اللجنة الخاصة في هذا البند في جلستها الثانية، المعقودة في 28 آذار/مارس، وكان معروضا عليها مشروع قرار معنون " مسألة تيمور الشرقية " (A/AC.109/2002/L.3) ومقدم من رئيس اللجنة باسم أعضائها. |
48. At its 30th meeting, on 30 May 2012, the Committee considered item 9 of its agenda and had before it the draft provisional agenda for its 2013 session (E/C.2/2012/L.1). | UN | 48 - نظرت اللجنة، في جلستها 30، المعقودة في 30 أيار/مايو 2012، في البند 9 من جدول أعمالها وكان معروضا عليها مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها لعام 2013 (E/C.2/2012/L.1). |