So, I begin my performance, and everything's going very well. | Open Subtitles | وهكذا، بدأت عرضي وكل شيء سار على ما يرام |
I mean, we'll be a real family, legally and everything. | Open Subtitles | أعني، سنكون عائلة حقيقية، من الناحية القانونية وكل شيء. |
I know you're probably busy at the bar and everything. | Open Subtitles | اعلم انك قد تكون مشغولاً في الحانة وكل شيء. |
Uh, it's in French and everything so you know it's real. | Open Subtitles | اه، هو في الفرنسي وكل شيء حتى تعرف أنها حقيقية. |
And here you are, stupid mullet, stupid face and all of that. | Open Subtitles | و ها أنت هنا مع الشعر ذيل، وجه غبي وكل شيء |
If I wanna go to heaven, I will prepare enough food and everything for all of you. | Open Subtitles | لو أردت أن أذهب للجنة ، سأجهز ما يكفي من الطعام وكل شيء لأجلك أولاً |
You can see the Mother Bayou and everything from there. It's beautiful. | Open Subtitles | يمكنك أن ترى الأم بابو وكل شيء من هناك يبدو جميلاً |
and everything in her world gets violently swept away. | Open Subtitles | وكل شيء في عالمها يصبح عنيفا سيجرف بعيدا |
She was wearing a low-cut top, earrings and everything. | Open Subtitles | كانت ترتدي أعلى المنخفضة قطع، والأقراط وكل شيء. |
Led a task force with manhunts, press conferences, and everything. | Open Subtitles | قاد لتكوين فريق مطاردات ومؤتمرات صحفية , وكل شيء |
Look, I know this is not a good time for you guys, with the divorce and everything, so I completely understand if you can't... | Open Subtitles | أسمعي ، أعلم أن هذا ليس بالوقت المناسب بالنسبة لكما في ظل ظروف الطلاق وكل شيء لذا أتفهم كلياً إذا لم تستطيعين |
I talked to the funeral home and everything's taken care of. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى قاعة الجنائز وكل شيء تم الاعتناء بها. |
Opening those doors will compromise this facility and everything about our mission. | Open Subtitles | فتح هذه الأبواب فيها مخاطر لهذا المرفق وكل شيء بشأن مهمتنا |
So you could have both of our cars and everything in the back of shot for the price of one of these Alfa Romeos? | Open Subtitles | لذلك يمكن أن يكون على حد سواء من سياراتنا وكل شيء في الجزء الخلفي من النار لسعر واحد من هذه روميو ألفا؟ |
I know you do the live music thing and everything else, but don't you wanna make some money? | Open Subtitles | أعرف أنك تصنع تلك الموسيقى ..على الهواء وكل شيء لكن الا تريد أن تجني بعض المال؟ |
We had a misunderstanding, and everything's gonna be just fine. | Open Subtitles | لقد حصل بيننا سوء فهم، وكل شيء سيكون بخير. |
They're coming in from every corner of the country and everything points to a ridiculous Karzai victory. | Open Subtitles | انهم يأتون من كل ركن من أركان البلاد وكل شيء يشير إلى انتصار كرزاي سخيف. |
the window was wide open and everything was a mess. | Open Subtitles | النافذة كانت مفتوحة وكل شيء كان في حالة فوضى. |
And now everything's back the way it was, craptacular plumbing and all. | Open Subtitles | والأن كل شيء قد عاد كما كان وهراء السباكة وكل شيء |
I caught a big break there, real big break. I went to a good school and all. | Open Subtitles | حصلت على فرصة كبيرة هناك , فرصة كبيرة حقا ذهبت إلى مدرسة جيدة وكل شيء |
You walk out that door, and it is over. | Open Subtitles | أنتِ تغادري مشياً لذلك الباب وكل شيء ينتهي |
It's all lawyer stuff. One phone call, it all goes away. | Open Subtitles | أنها أشياء تخـُـص المحامين وهو يحتاج إلى أتصال واحد وكل شيء سينتهي |
The historical effects on the populous, Company, the whole thing. | Open Subtitles | وتأثيرها التاريخي على السكان والشركة وكل شيء |
She confronted my dad,and everything that I prayed wouldn't happen happened. | Open Subtitles | واجهت أبي، وكل شيء صليت له ألا يحدث قد حدث |