Economic grouping USG ASG | UN | مجموعة التصنيف الاقتصادي وكيل أمين عام أمين عام مساعد |
Department/office USG ASG Total | UN | الإدارة/المكتب وكيل أمين عام أمين عام مساعد المجموع |
USG 19 25.3 56 74.7 75 | UN | وكيل أمين عام 19 25,3 56 74,7 75 |
:: A transparent process to recruit an Under-Secretary-General to head the entity. | UN | :: وجود عملية شفافة في تعيين وكيل أمين عام لرئاسة الكيان. |
The Appeals Tribunal judges express their full support and reiterate their request that they be granted the category of Under-Secretary-General. | UN | ويعرب قضاة محكمة الاستئناف عن تأييدهم الكامل في هذا الصدد ويكررون طلب تصنيفهم في فئة وكيل أمين عام. |
The Secretary-General is therefore proposing that the post for the communications and information function be at the Under-Secretary-General level. | UN | ومن ثم يقترح اﻷمين العام أن تكون وظيفة من يتولى مسؤولية الاتصالات واﻹعلام برتبة وكيل أمين عام. |
Department/office USG ASG Total | UN | الإدارة/المكتب وكيل أمين عام أمين عام مساعد المجموع |
USG 17 25.0 51 75.0 68 | UN | وكيل أمين عام 17 25,0 51 75,0 68 |
USG 1 0.6 1 7 4.0 7 8 | UN | وكيل أمين عام 1 0,6 1 7 4,0 7 8 |
1 USG, 4 D-2, 10 D-1, 38 P-5, 74 P-4, 77 P-3, 37 P-2/1, 11 GS (PL), 115 GS (OL), 18 TC, 19 SS, 72 LL, | UN | 1 وكيل أمين عام و 4 مد-2 و 10 مد-1 و 38 ف-5 و 74 ف-4 و 77 ف-3 و 37 |
Abbreviations: RB -- regular budget; XB -- extrabudgetary; USG -- Under-Secretary-General; ASG -- Assistant Secretary-General. | UN | اختصارات: ج= جديدة و أ ع= وكيل أمين عام أ ع م = أمين عام مساعد. |
Economic grouping USG | UN | المجموعة الاقتصادية وكيل أمين عام |
The two most senior grades of the Secretariat (USG and ASG) continue to have a low female staff representation (10.4 per cent). | UN | فنسبة الموظفات في أعلى رتبتين في الأمانة العامة (وكيل أمين عام وأمين عام مساعد) لا تزال منخفضة (10.4 في المائة). |
In addition to the High Commissioner, it provides for a Deputy High Commissioner appointed by the High Commissioner; these posts are at the Under-Secretary-General (USG) and Assistant Secretary-General (ASG) levels, respectively. | UN | وهو ينص، إضافة إلى المفوض السامي، على نائب للمفوض السامي يعينه المفوض السامي؛ وهاتان الوظيفتان هما من مستوى وكيل أمين عام ومساعد أمين عام، على التوالي. |
The Secretary-General is therefore proposing that the post for the communications and information function be at the Under-Secretary-General level. | UN | ومن ثم يقترح اﻷمين العام أن تكون وظيفة من يتولى مسؤولية الاتصالات واﻹعلام برتبة وكيل أمين عام. |
It would be led by a Special Representative of the Secretary-General, who would be at the level of Under-Secretary-General, supported by international and local staff. | UN | وسيتولى مهام إدارته ممثل خاص برتبة وكيل أمين عام يساعده موظفون دوليون ومحليون. |
The Advisory Committee notes that the appointment was made at the Under-Secretary-General level. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن التعيين كان برتبة وكيل أمين عام. |
:: One post at the Under-Secretary-General level for a Special Representative of the Secretary-General | UN | :: وظيفة واحدة برتبة وكيل أمين عام لممثل خاص للأمين العام |
One post of Under-Secretary-General is proposed for the Executive Director of UN Women. | UN | ويقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة وكيل أمين عام للمدير التنفيذي للجهاز. |
The mission is headed by the Special Representative of the Secretary-General, at the Under-Secretary-General level, who is the Transitional Administrator of East Timor. | UN | ويرأس البعثة ممثل خاص للأمين العام برتبة وكيل أمين عام وهو المدير الانتقالي لتيمور الشرقية. |
The Under-Secretary-General of the League of Arab States read a message of the Secretary-General of the League of Arab States. | UN | تلا وكيل أمين عام جامعة الدول العربية رسالة من اﻷمين العام لجامعة الدول العربية. |