"ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية" - Translation from Arabic to English

    • OIOS noted
        
    • OIOS observed
        
    • the Office of Internal Oversight Services noted
        
    • the Office of Internal Oversight Services observed
        
    OIOS noted that OHCHR advertised some employment opportunities on its website. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن المفوضية تعلن عن بعض فرص العمل لديها على موقعها على الإنترنت.
    OIOS noted that 92 of the 108 air charters were for troop rotations. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن 92 من بين 108 رحلات بطائرات مستأجرة كانت تتعلق بتناوب القوات.
    OIOS noted that, with the integration of the United Nations Development Group (UNDG) into the framework of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB), some progress had been made in that direction. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن بعض التقدم قد أُحرز في هذا الاتجاه عبر إدراج مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ضمن إطار عمل مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    OIOS observed that the average time taken to sign a guaranteed maximum price contract was 105 days and there was a risk that this might delay the completion of the renovation project. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن متوسط الوقت المستغرق لتوقيع عقد بالسعر الأقصى المضمون بلغ 105 أيام وأن هناك احتمالا لأن يؤدي ذلك إلى تأخير في إنجاز مشروع التجديد.
    OIOS observed that this mechanism effectively fulfils the need for periodic informal consultations. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هذه الآلية تلبي بشكل فعال الحاجة إلى إجراء مشاورات غير رسمية دورية.
    the Office of Internal Oversight Services noted that the Department of Peacekeeping Operations had taken the initiative to transfer to the Procurement Division, Office of Central Support Services, the responsibility for procuring goods and services that were not of a strictly military nature or pattern. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن إدارة عمليات حفظ السلام بادرت بنقل مسؤولية شراء السلع والخدمات التي ليست عسكرية محضة بطبيعتها أو نمطها إلى شعبة المشتريات، التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي.
    OIOS noted that Board members were sometimes difficult to locate. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأنه يصعب في بعض الأحيان الاتصال بأعضاء المجلس.
    OIOS noted that the High Commissioner is cognizant of the problem and has taken the initiative towards eventually consolidating certain types of reporting through a resolution of the relevant policy-making body. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن المفوضية تدرك المشكلة وأنها بادرت أخيرا إلى توحيد أنواع معينة من التقارير، من خلال قرار صادر عن الهيئة المختصة بتقرير السياسة العامة.
    OIOS noted that the problem has existed for years with no systematic attempt to resolve it. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هذه المشكلة توجد منذ أعوام ولم تبذل أي محاولة منهجية لحلها.
    OIOS noted that the Procurement Division attached great importance to communicating with the permanent missions of Member States. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن شعبة المشتريات تولي أهمية بالغة للتواصل مع البعثات الدائمة للدول الأعضاء.
    OIOS noted that these projects were described in detail on the Department's web site. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هذه المشاريع واردة بالتفصيل في الموقع الشبكي للإدارة.
    OIOS noted that, in one country, 11 agencies are involved in the same social service sector. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه، في بلد واحد، تعمل 11 وكالة في قطاع الخدمات الاجتماعية نفسه.
    OIOS noted that the clustering of the Division's work was a reasonable and appropriate response to its workload given its functions and scope of activities. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن تصنيف عمل الشعبة في مجموعات يعتبر استجابة معقولة ومناسبة لعبء العمل الملقى عليها في ضوء مهامها ونطاق أنشطتها.
    OIOS noted that other forms of information gathering technology have been used in various missions in the past. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن أشكالا أخرى من تكنولوجيا جمع المعلومات استخدمت في مختلف البعثات فيما مضى.
    OIOS noted with satisfaction the commitment by the management of the Commission to follow up on the recommendations. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية مع الارتياح التزام إدارة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بمتابعة هذه التوصيات.
    OIOS noted, " such a culture does not consistently exist in the Secretariat. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية " أن هذه الثقافة لا وجود لها بشكل متواصل في الأمانة العامة.
    OIOS observed how these requirements are accomplished in various missions. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية الطريقة التي تُحقق بها هذه المتطلبات في مختلف البعثات.
    OIOS observed that a rigorous and detailed assessment of the Organization's operational needs regarding mobility has not yet taken place. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه لم يجر بعد تقييم شديد ومفصل عن احتياجات المنظمة التشغيلية فيما يتعلق بالتنقل.
    14. OIOS observed different types of advice being offered during Council and subsidiary-organ meetings. UN 14 - ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية مختلف أنواع المشورة التي تقدم أثناء انعقاد اجتماعات المجلس وأجهزته الفرعية.
    the Office of Internal Oversight Services noted that the Field Administration and Logistics Division had prepared a points-based rating system for technical evaluation of proposals but this was not transmitted to the Procurement Division before issuance of the request for proposals. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد قد أعدت نظاما للتصنيف على أساس النقاط للتقييم التقني للعروض، غير أنه لم يُرسل إلى شعبة المشتريات قبل إصدار طلب العروض.
    the Office of Internal Oversight Services observed that processes for contributing knowledge are not seamlessly integrated into work activities. UN ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن عمليات المساهمة بالمعرفة لا تدمج بسهولة في أنشطة العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more