"ولايتين" - Translation from Arabic to English

    • two states
        
    • two terms
        
    • two mandates
        
    • of two
        
    • two full
        
    • more terms
        
    • two of the
        
    • mandates of
        
    • two additional
        
    • mandate holders
        
    But two states, one state, I don't care. I want to live. Open Subtitles ولايتين , ولاية , أنا لا أكترث , أريد أن أعيش
    Ms. WEDGWOOD said that the same logic that applied to two or more national States could apply to two states within a federal State. UN 72- السيدة ودجوود قالت إن نفس المنطق الذي ينطبق على دولتين وطنيتين أو أكثر يمكن أن يطبق على ولايتين في دولة اتحادية.
    You know, they should get profit on what's theirs, but now I've got two states coming after me for taxes on each and every gallon. Open Subtitles ‫تعرفين، يجب أن يستفادوا ‫من ما يعود لهم، ‫لكن الآن لديّ ولايتين تسعى ورائي من ‫أجل الضرائب على كل غالون أستخرجه.
    The President may not serve more than two terms in office. UN ولا يجوز أن يتولى الرئيس الحكم لأكثر من ولايتين رئاسيتين.
    She cited the case of Mr. Rivas Posada who had very ably served two terms as Chairperson. UN وذكرت مثلا عن ذلك حالة السيد ريفاس بوسادا الذي أكمل بكفاءة فائقة ولايتين كرئيس للجنة.
    Been driving through two states trying to find them. Open Subtitles كنت أقود في ولايتين محاولاً العثور عليهم
    Employment records show he moved through four high schools in two states in over six years. Open Subtitles سجلات الموظف تظهر أنه انتقل إلى أربع ثانويات في ولايتين خلال 6 سنوات
    We should have two states. An Israeli and a Palestinian one. Open Subtitles علينا أن نكون ولايتين إسرائيلي و فلسطيني واحد
    Sorry. But, hey, I hear there's a chupacabra two states over. Open Subtitles "لكني سمعت أن هناك "شوباكابرا على بُعد ولايتين من هنا
    I don't like being crowded by a couple of punk road hogs clear across two states. Open Subtitles انا لا احب ان اكون بصحبة اثنين من خنازير الطريق اللذان يتبعوني على مدار ولايتين
    I just flew across two states with that ring in my fuckin'hand and you know I hate to fly. Open Subtitles سافرت عبر ولايتين وأنا ممسك بهذا الخاتم، وتعرفين كم أكره الطيران.
    By constitutional limitation a President cannot retain office for more than two terms. UN ولا يجوز للرئيس أن يشغل منصب الرئاسة لأكثر من ولايتين بمقتضى الدستور.
    The Conference of the PartiesCOP shall elect five members, one from each region, for one term, and ten ten members, two from each region, for two terms. UN وينتخب مؤتمر الأطراف خمسة أعضاء، على أساس عضو من كل إقليم، لفترة ولاية واحدة، وعشرة أعضاء، على أساس عضوين من كل إقليم، لفترة ولايتين.
    This ongoing commitment of France has been recognized by the United Nations General Assembly, which allowed it to serve two terms on the Human Rights Council, between 2006 and 2011. UN وقد كرّست الجمعية العامة للأمم المتحدة هذا الالتزام الراسخ لدى فرنسا إذ أسندت إليها ولايتين في مجلس حقوق الإنسان في الفترة ما بين عامي 2006 و 2011.
    An elected Governor General cannot serve more than two terms in office. UN ولا يمكن للحاكم العام المنتخب أن يستمر في الخدمة لأكثر من ولايتين اثنتين.
    The Commission is composed of a Chairperson, a Deputy Chairperson and three members, each with a term of office of five years and a term limit of two terms. UN وتتألف اللجنة من رئيس ونائب للرئيس وثلاثة أعضاء مدة ولاية كل منهم خمس سنوات لفترة ولايتين فقط.
    In addition, there was considerable complementarity and reinforcement when it proved possible for two mandates to address issues related to one another. UN هذا علاوة على اشتداد أوجه التكامل والتعاضد متى ثبتت إمكانية تناول ولايتين لمسائل مترابطة.
    The member and alternate shall each serve for a term of two calendar years and shall be eligible to serve a maximum of two consecutive terms. UN يتولى كل عضو وكل عضو مناوب مهام المنصب لولاية مدتها سنتان تقويميتان، ويجوز انتخابهما لمدة لا تتجاوز ولايتين متتاليتين.
    No person who has been elected Governor for two full successive terms shall again be eligible to hold that office until one full term has elapsed. UN ولا يتولى أي شخص هذا المنصب على مدى ولايتين متتاليتين، لكن يمكن أن يُعاد انتخابه بعد مرور فترة ولاية كاملة لا يكون قد تولى فيها هذا المنصب.
    If presidents who have successfully completed one or more terms can be permanently ineligible for re-election for the sake of ensuring a healthy and competitive political system, then surely presidents who have been removed for abusing their office can also be permanently barred. UN وإذا كان الرؤساء الذين أتموا مدة خدمتهم المحددة بولاية أو ولايتين بنجاح غير مؤهلين لإعادة انتخابهم من أجل ضمان السلامة والمنافسة في النظام سياسي، فمن المؤكد أنه يمكن منع الرؤساء الذين جرت تنحينهم بسبب إساءة استخدام مناصبهم من أهلية الترشح بشكل دائم.
    Such centres have been brought into operation in two of the five velayats. UN وبدأ تشغيل تلك المراكز في ولايتين من الولايات الخمس.
    Accordingly, I wish to inform you that I have reappointed Oumar Dieye Sidi of the Niger, who successfully served as customs expert in two consecutive mandates of the Group, and have nominated four new experts. UN وبناء عليه، أود أن أبلغكم أني أعدت تعيين عمر ديي سيدي من النيجر، الذي عمل بنجاح كخبير للجمارك في ولايتين متتاليتين في الفريق، ورشحت أربعة خبراء جدد.
    38. In addition, intergovernmental bodies assigned three new mandates to the Population Division between the 2008-2009 and 2010-2011 bienniums, and the Division anticipates two additional mandates for the 2012-2013 period. UN 38 - وإضافة إلى ذلك، كلفت الهيئات الحكومية الدولية شعبة السكان بثلاث ولايات جديدة فيما بين فترتي السنتين 2008-2009 و 2010-2011، وتتوقع الشعبة ولايتين إضافيتين للفترة 2012-2013.
    15. With the creation of two new thematic mandates in 2010, on the elimination of discrimination of women in law and in practice, and on the right to freedom of peaceful assembly and association, there are now 41 mandates with 61 mandate holders. UN 15- ومع استحداث ولايتين موضوعيتين في عام 2010، بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة، والحق في التجمع السلمي وتكوين الجمعيات، أصبح لدينا الآن 41 ولاية و61 مكلفاً بولاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more