"ولا أريدك" - Translation from Arabic to English

    • and I don't want
        
    • and I don't need
        
    • I don't want you
        
    • I do not want
        
    • I just don't want
        
    and I don't want you inquiring into it any further. Open Subtitles ولا أريدك أن تتدخل فى هذا الموضوع مرة ثانية
    No, I don't want any water, and I don't want to be locked in here with you. Open Subtitles لا , انا لا أريد أي ماء ولا أريدك أن تغلقي الباب وانا معك هنا
    Go home, I need to pack and I don't want anyone around. Open Subtitles اذهب للمنزل، عليّ ان احزم الحقيبة، ولا أريدك ان تكون بالجوار
    I got my own shit to take care of, and I don't need you pushing me at these people as some saviour or destroyer or whatever. Open Subtitles لديً طريقتي للتعامل مع الأمر ولا أريدك تدفعني لأولئك الناس كالمنقذة أو المُدمرة أو أياً كان
    Yeah, I got some bad news, and I don't want you to take it too hard, so I'm just gonna rip off the Band-Aid. Open Subtitles أجل، عندي أخبار سيئة ولا أريدك أن تتلقاها بصعوبة لذا سوف أنزع الضمادة بسرعة
    But he left us. And he's dead. and I don't want you thinking about it anymore, okay? Open Subtitles ولكنه تركنا وهو ميت ولا أريدك أن تفكر فيه بعد الآن، اتفقنا؟
    I understand you can't do that, and I don't want you to. Open Subtitles أفهم أنك لا تستطيع القيام بهذا ولا أريدك أن تفعل
    We just have so many other hurdles, and I don't want you to think Open Subtitles هنالك الكثير من العقبات في طريق علاقتنا بالفعل، ولا أريدك أن تظن
    I am so pissed, and I don't want you to talk me out of it. Open Subtitles إنّي غضبانة جدًا ولا أريدك أن تعديلني عنه.
    There's criminals coming and going out front, and I don't want you giving them rides, helping them escape. Open Subtitles هناك مجرمون قادمون من المخروج الأمامي ولا أريدك أن توصلهم , لتساعدهم على الهرب
    and I don't want you to remember me pleading with you to make the pain go away. Open Subtitles ولا أريدك أن تتذكرني أتوسل إليك لتجعل الألم يذهب
    Listen. I don't know how bad this is gonna get, and I don't want you to see it. Open Subtitles أنصتي، أجهل كم سيكون احتضاري سيّئًا، ولا أريدك أن تشهديه
    I know you better than anyone, because I am not going to answer your question, and I don't want you to ever ask me again. Open Subtitles وأنني أعرفك أكثر من آى شخص آخر لأني لن أجيب هذا السؤال ولا أريدك أن تساله ثانيةً قط
    This is an amazing opportunity for you and I don't want you to give it up. Open Subtitles هذه فرصة رائعه من أجلك ولا أريدك أن تتخلى عنها
    But you're being weird and I don't want you to wreck your relationship with your brother-- again. Open Subtitles لكنك تتصرف بغرابة ولا أريدك أن تحطم .علاقتك مع أخيك، مجدداً
    and I don't need you pushing me at these people as some saviour. Open Subtitles ولا أريدك أن تدفعني لهؤلاء الناس كأني المنقذة
    This is the best part of my day and I don't need you fucking it up. Open Subtitles فهذا أفضل جزء في يومي ولا أريدك أن تفسده
    I don't want you at the house, and I do not want you near her at that funeral home or at the funeral. Open Subtitles لا أريدك في المنزل ولا أريدك أن تكون قريباً منها لا في ذلك المعبد الجنائزي ولا في الجنازة
    People get caught when they make mistakes and I just don't want you to do anything stupid, okay? Open Subtitles يعتقل الناس عندما يخطئون ولا أريدك أن تفعلي شيئاً غبياً، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more