"ولا اريد" - Translation from Arabic to English

    • and I don't want
        
    • I don't want to
        
    • and I don't wanna
        
    • do not want
        
    • and I didn't want
        
    • I won't
        
    • And I don't need
        
    I need to know who I am alone and I don't want to spend my life wondering "What if?" Open Subtitles اريد ان اكتشف نفسي بوحدي ولا اريد ان اقضي حياتي كلها وانا اتسائل ، ماذا اذا ؟
    I'm actually having a good day, and I don't want anything Open Subtitles وفي الحقيقة هذا يوم جيد ولا اريد اي شي يفسده
    He's a drunken millionaire and I don't want him to sit alone. Open Subtitles هو مدمـن كحول وماليونير ولا اريد ان يجلس لوحدة , ابداُ
    and I don't wanna leave my family and my friends so far away, but, Andy, I realized something. Open Subtitles ولا اريد ان اترك عائلتي واصدقائي واذهب الي مكان بعيد لكن اندي , لقد فهمت شيئا
    Look, she is really upset about it, and I don't want to hurt her. Open Subtitles انها مستائه جدا بشأننا ولا اريد ان اجرحها
    Cos I've got all the words ready and I don't want something else getting in the way again. Open Subtitles لأني رتبت كل كلماتي. ولا اريد ان شيء اخر يقف بطريقي مجددا.
    No, it is called breaking the law and I don't want any part of it. Open Subtitles لا يدعى كسر القانون ولا اريد ان اكون جزءا في هذا
    and I don't want my child to grow into a mindless Inazagi drone. Open Subtitles ولا اريد لطفلي ان يترعرع لصبح ذكر نحل طائش في الانزاغي ذكر النحل لا عمل له سوى تلقيح الملكة، او خدمة الانزاغي هنا
    Okay, just don't give me to Dead-Eyes over there,'cause I've already been killed twice in the other two stories, and I don't want... Open Subtitles حسنا , فقط لا تعطيني الي صاحب الاعين الميتة هناك لانني بالفعل تم قتلي مرتين في القصتين الفائتتين ولا اريد
    ♪ Not when I'm catching my breath ♪ Uh... ♪ and I don't want to do this anymore ♪ Open Subtitles ♪ ليس وانا التقط انفاسي♪ ♪ ولا اريد فعل هذا بعد الآن ♪
    We're just taking things slow, and I don't want to rush into anything. Open Subtitles نحن فقط نأخذ الامور برويه ولا اريد الاستعجال في اي شئ
    You better start talking, and I don't want one more lie to come out of your mouth. Open Subtitles يستحسن ان تتحدث ولا اريد كذبة اخرى تخرج من فمك
    I'm asking because I really like you and I don't want to blow it. Open Subtitles انا اسألك لأني حقا معجب بك ولا اريد ان اخفق في الامر
    and I don't want a job-- even if it's the perfect job-- to get in the way of that. Open Subtitles ولا اريد العمل حتى لو كان عمل مثالي ليدخل بطريق ذلك
    I don't want to slow you down, but if you'd unlock volume five, I'd like to see... Open Subtitles أنا اقدر هذا ولا اريد تعطيلك، ولكن اريدك أن تفتحي الجزء الخامس، هناك بعض الأشياء
    I don't want to talk but I'm not suicidal, ok. Open Subtitles لا اريد ان اتكلم ولا اريد الانتحار .. حسناً
    I-I'm only here because... the guy that I was having casual sex with just proposed and I don't wanna marry him. Open Subtitles انا هنا فقط لأنه الرجل الذي اقيم معه علاقة جنسية عادية تقدم ولا اريد الزواج منه
    I just have this feeling, uh... And I do not want to be tied to this scandal Open Subtitles انا فقط اشعر بذلك, ولا اريد ان يظل اسمي مرتبط بهذه الفضيحه
    and I didn't want to disappoint my friends, so I just bedazzled our lives. Open Subtitles ولا اريد ان اخيب امل صديقاتي لذا قمت بتطوير انفسنا وانت يا اصحاب ظرفاء جداً
    I'm different, Marshall. I won't argue that with you. Open Subtitles انا مختلف عنك يا مارشال ولا اريد ان اتجادل معاك
    And I don't need some billionaire taking me all over the world, as if I've got nothing else to do. Open Subtitles ولا اريد من بليونير أن يأخذني حول العالم, وكأنني ليس لدي شيء اخر لافعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more