"ولا يوجد شئ" - Translation from Arabic to English

    • And there's nothing
        
    • and nothing
        
    And there's nothing we wouldn't do to keep him safe. Open Subtitles ولا يوجد شئ لن نتمكن من فعله لنجعله بأمان.
    Well, this is the top, And there's nothing here. Open Subtitles حسنا هذه هي القمه ولا يوجد شئ هنا
    And there's nothing I can do. You're not here. Open Subtitles ولا يوجد شئ يمكنني القيام به أنت لست هنا
    You know that he could tear your face off in one bite... And there's nothing you can do. Open Subtitles هل تعلم انه يمكنه تمزيق ..وجهك بضربة واحدة .ولا يوجد شئ بإستطاعتك فعله
    'Cause I'm on my knees in an alley and nothing fun is happening! Open Subtitles لأنني أجثو على ركبتي في رواق ! ولا يوجد شئ ممتع يحدث
    To see a life slide away And there's nothing you can do to stop it. Open Subtitles أن تري حياتكِ تنساب بعيداً ولا يوجد شئ يمكنكِ القيام بهِ لإيقافها
    We're losing our house while real-estate assholes get richer And there's nothing we can do. Open Subtitles نحن نفقد منزلنا بينما أوغاد بيع المنازل يزدادون ثراءاً . ولا يوجد شئ نستطيع فعله
    A lot of people are going to want us to fail, but that's because we're the future And there's nothing scarier than that. Open Subtitles الكثير من الناس يريدوننا ان نفشل لكن ذلك بسبب اننا المستقبل ولا يوجد شئ اكثر رعبا من ذلك
    And there's nothing that says he can't, so why don't you sit your ass down? Open Subtitles ولا يوجد شئ يقول أنه لا يمكنه إذن لماذا لا تجلس؟
    And there's nothing you can't tell me. I'm your mommy. Open Subtitles ولا يوجد شئ لا يمكنك أن تخبرني به أنا والدتك
    There's pulling, and there's noise And there's nothing to hold on to, nothing at all. Open Subtitles هناك سَحْب، وهناك ضوضاء ولا يوجد شئ لكي تتمسك به لاشئ علي الاطلاق
    And there's nothing in any of these books to help me understand why. Open Subtitles ولا يوجد شئ في هذه الكتب يساعدني علي فهم السبب
    And there's nothing remotely heartless about them, if you know what I mean. Open Subtitles ولا يوجد شئ قاسى بشأنهم لو فهمت ما أعنى
    And there's nothing that i could do to stop that. Open Subtitles ,ولا يوجد شئ لدي لافعله .لايقاف ذلك
    And there's nothing I wouldn't do for them. Open Subtitles ولا يوجد شئ أتوانى عن فعله لأجلهم
    See, you're all pissed off with the present, Bri... And there's nothing wrong with the present. Open Subtitles أترى، أنت منزعج كليا من الحاضر، يا براي... ولا يوجد شئ خطأ بشأن الحاضر.
    Ok, a couple of Beatrice Benson's come up, And there's nothing about cults or murder or kidnapping. Open Subtitles ولا يوجد شئ عن طوائف أو قتل أو خطف
    Right about now, Fung is snatching that kid And there's nothing you can do about it. Open Subtitles في هذه الأثناء فانج) يختطف ذلك الطفل) ولا يوجد شئ لتفعلونه بذلك الشأن
    But we can motivate him through fear... And there's nothing he'll fear more than finding out Kevin's alive. Open Subtitles ولكن نستطيع أن نحثه بواسطة خوفه ولا يوجد شئ أكثر إخافة... من إكتشاف أن (كيفن) ما يزال حياً
    and nothing in the world can bring me down. Open Subtitles *ولا يوجد شئ في العالم يمكن أن يهزمني*
    I talk to you, and nothing! Open Subtitles اتكلم اليكى ولا يوجد شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more