The Board therefore recommends that UNDP should supplement its existing approach by ensuring that all projects with significant expenditure are audited. | UN | ولذا يوصي المجلس بأن يعزز البرنامج اﻹنمائي نهجه الحالي عن طريق كفالة مراجعة حسابات جميع المشاريع ذات النفقات الكبيرة. |
The Board therefore recommends that OIOS work with the Office of Human Resources Management to address the problems related to vacancies in investigator positions. | UN | ولذا يوصي المجلس المكتب بأن يعمل مع مكتب إدارة الموارد البشرية لمعالجة المشاكل المتعلقة بالشواغر في وظائف المحققين. |
The Board therefore recommends that the Programme record the results of evaluations on the central roster to ensure that they are accessible to Programme staff. | UN | ولذا يوصي المجلس بأن يسجل البرنامج نتائج التقييمات في القائمة المركزية لكي يكفل لموظفي البرنامج إمكانية الحصول عليها. |
Much more remains to be done, however, and it is therefore recommended that future efforts be concentrated in this area, as well as in the general areas mentioned above. | UN | على أنه ما زال هناك كثير مما يتعين القيام به، ولذا يوصي بتركيز الجهود المقبلة في هذا المجال، فضلا عن المجالات العامة المذكورة أعلاه. |
The Panel therefore recommends compensation in the amount of USD 1,483,419, which represents half of the amount claimed for both projects. | UN | ولذا يوصي الفريـق بتعويض قـدره 419 483 1 دولاراً، أي نصف قيمة المطالبة عن المشروعين. |
The Board therefore recommends that the Division develop a cyclical programme of internal audit reviews of the funds. | UN | ولذا يوصي المجلس بأن تعد الشعبة برنامجا دوريا ﻹجراء استعراضات لمراجعة الحسابات الداخلية للصناديق. |
The Board therefore recommends that, insofar as conditions allow, closing missions produce lists of surplus equipment for circulation to all other United Nations missions. | UN | ولذا يوصي المجلس بأن تقوم البعثات الجاري إغلاقها، بقدر ما تسمح الظروف، بإصدار قوائم بالمعدات الفائضة لتعميمها على سائر بعثات اﻷمم المتحدة. |
The Board therefore recommends that a mechanism be introduced to establish a link between evaluation findings and the planning and budgeting process of the departments. | UN | ولذا يوصي المجلس باستعمال آلية ﻹقامة صلة بين نتائج التقييم وعملية التخطيط والميزنة في اﻹدارات. |
The Board therefore recommends that the Administration and those responsible for governance clarify the question of budgetary responsibility for the associated costs by making a clear decision about the way in which they will be funded. | UN | ولذا يوصي مجلس المراجعين الإدارة والمسؤولين عن شؤون الحوكمة بتوضيح المسألة المتعلقة بالمسؤولية في الميزانية عن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام عن طريق اتخاذ قرار جلي بشأن الطريقة التي سيجري بها تمويل هذه التكاليف. |
The Board therefore recommends that OIOS work with the Office of Human Resources Management to address the problems related to vacancies in investigator positions. | UN | ولذا يوصي المجلس مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يعمل مع مكتب إدارة الموارد البشرية لمعالجة المشاكل المتعلقة بالشواغر في وظائف المحققين. |
The Panel therefore recommends that where the deceased had no income, lump sum payments should be awarded, with the amounts varying according to the relationship of the claimant to the deceased. | UN | ولذا يوصي الفريق في الحالات التي لا يكون فيها للمتوفى دخل، بأداء دفعة إجمالية واحدة تختلف قيمتها باختلاف صلة المطالب بالمتوفى. |
66. The Board therefore recommends that the Programme: | UN | ٦٦ - ولذا يوصي المجلس بأن يقوم البرنامج بما يلي: |
9. The CIM therefore recommends that these deficiencies be remedied before the municipal elections as a matter of urgency. | UN | ٩ - ولذا يوصي منسق المراقبة الدولية بتدارك نواحي القصور هذه قبل بدء الانتخابات البلدية، وذلك كمسألة ملحة. |
107. The Board therefore recommends that the MINDER system should be upgraded to enable electronic transfer of data from the procurement system. | UN | ١٠٧ - ولذا يوصي المجلس بتحديث نظام " مايندر " ﻹتاحة انتقال البيانات إلكترونيا من نظام الشراء. |
107. The Board, therefore, recommends that the MINDER system should be upgraded to enable electronic transfer of data from the procurement system. | UN | ٧٠١- ولذا يوصي المجلس بتحديث نظام " مايندر " ﻹتاحة انتقال البيانات إلكترونيا من نظام الشراء. |
125. The Board therefore recommends that UNDP complete and issue the new guidance on national execution to ensure that it: | UN | ١٢٥ - ولذا يوصي المجلس بأن يقوم البرنامج اﻹنمائي بإكمال وإصدار التوجيهات الجديدة بشأن التنفيذ الوطني مع كفالة ما يلي: |
140. The Board therefore recommends that UNDP specify, in the revised Programme and Projects Manual, who is responsible for assessing national capacities. | UN | ١٤٠ - ولذا يوصي المجلس بأن يحدد البرنامج اﻹنمائي، في دليل البرامج والمشاريع المنقح، الطرف المسؤول عن تقييم القدرات الوطنية. |
Much more remains to be done, however, and it is therefore recommended that future efforts be concentrated in this area, as well as in the general areas mentioned above. | UN | على أنه ما زال هناك كثير مما يتعين القيام به، ولذا يوصي بتركيز الجهود المقبلة في هذا المجال، فضلا عن المجالات العامة المذكورة أعلاه. |
The topic, however, spans all regions and it is therefore recommended that the Conference of the Parties consider ways to provide itself with a plan or process to develop a coordinated cross-regional approach to meet the environmental transport objective. | UN | غير أن الموضوع يشمل جميع الأقاليم، ولذا يوصي بأن ينظر مؤتمر الأطراف في الوسائل الكفيلة بتزويده بخطة أو عملية لوضع نهج منسق على نطاق الإقليم لتحقيق هدف الانتقال البيئي. |
it is therefore recommended that the Conference of the Parties consider how to encourage studies on climate influences on levels of persistent organic pollutants in environmental media. | UN | ولذا يوصي بأن ينظر مؤتمر الأطراف في الطريقة التي يشجع بها الدراسات عن التأثيرات المناخية على مستويات الملوثات العضوية الثابتة في الوسائط البيئية. |
Her delegation therefore recommended that the resolution be withdrawn from the Committee's agenda until such time as there was substantial progress in the matter, currently under consideration for the fourth time. | UN | ولذا يوصي وفد بلدها بسحب القرار من جدول أعمال اللجنة إلى حين إحراز تقدم كبير في هذه المسألة التي يجري النظر فيها للمرة الرابعة. |