the Committee therefore recommends that the Institute explore possibilities for cost-sharing for the training services provided to these entities. | UN | ولذلك توصي اللجنة بأن يقوم المعهد باستكشاف الإمكانيات من أجل تقاسم تكاليف خدمات التدريب المقدمة لهذه الكيانات. |
the Committee therefore recommends against the approval of this post. | UN | ولذلك توصي اللجنة بعدم الموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
the Committee therefore recommends acceptance of the resources proposed. | UN | ولذلك توصي اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة. |
it therefore recommends approval of the resources proposed for 2010. | UN | ولذلك توصي اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة لعام 2010. |
the Committee therefore recommends against the conversion to established posts of the three positions in the Business Continuity Management Unit at this time. | UN | ولذلك توصي اللجنة بعدم تحويل الوظائف الثلاث في وحدة إدارة استمرارية تصريف الأعمال في هذا الوقت إلى وظائف ثابتة. |
68. the Committee therefore recommends that the State party: | UN | 68- ولذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي: |
the Committee therefore recommends against approval of the Secretary-General's proposal. | UN | ولذلك توصي اللجنة بعدم الموافقة على مقترح الأمين العام. |
The Committee, therefore, recommends that the State party ensure that all rights protected under the Covenant are given effect in Austrian law. | UN | ولذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بضمان إعمال كافة الحقوق المحمية بموجب العهد في قانون النمسا. |
The Committee, therefore, recommends that the State party ensure that all rights protected under the Covenant are given effect in Austrian law. | UN | ولذلك توصي اللجنة الدولة الطرف بضمان إعمال كافة الحقوق المحمية بموجب العهد في قانون النمسا. |
the Committee therefore recommends approval of the post for the purpose of assisting with the caseload of the Office. | UN | ولذلك توصي اللجنة بالموافقة على الوظيفة من أجل المساعدة في الاضطلاع بعبء العمل في المكتب. |
the Committee therefore recommends that the General Assembly request the Secretary-General to maintain the existing fixed-wing aircraft arrangement until the contract for the provision of air ambulance services is concluded. | UN | ولذلك توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبقي على الترتيب القائم المتعلق بالطائرات ثابتة الجناحين إلى أن يبرم عقد توفير خدمات إسعاف جوي. |
the Committee therefore recommends against the approval of the proposed Field Service Movement Control Assistant post. | UN | ولذلك توصي اللجنة بعدم الموافقة على الوظيفة المقترحة لمساعد لشؤون مراقبة الحركة من فئة الخدمة الميدانية. |
the Committee therefore recommends against the approval of the amount of $48,000 proposed for engaging a consultant for this purpose. | UN | ولذلك توصي اللجنة بعدم الموافقة على مبلغ 000 48 دولار المقترَح للاستعانة بخبير استشاري لهذا الغرض. |
the Committee therefore recommends against the proposal to establish the leadership of the proposed Service in Valencia. | UN | ولذلك توصي اللجنة برفض مقترح تحديد قيادة للدائرة المقترحة. |
The Committee, therefore, recommends against the approval of the proposed renaming of the Service. | UN | ولذلك توصي اللجنة بعدم الموافقة على اقتراح تغيير اسم الدائرة. |
the Committee therefore recommends that the General Assembly request the Secretary-General to maintain the existing fixed-wing aircraft arrangement until the contract for the provision of air ambulance services is concluded. | UN | ولذلك توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبقي على الترتيب القائم المتعلق بالطائرات ثابتة الجناحين إلى أن يبرم عقد توفير خدمات إسعاف جوي. |
it therefore recommends that the overall proposed requirement for consultants be reduced by 10 per cent. | UN | ولذلك توصي اللجنة بتخفيض إجمالي الاحتياجات المقترحة للخبراء الاستشاريين بنسبة 10 في المائة. |
it therefore recommends the application of vacancy factors of 30 per cent for international staff and 20 per cent for national staff. | UN | ولذلك توصي اللجنة بتطبيق عاملي شغور بنسبة 30 في المائة للموظفين الدوليين و 20 في المائة للموظفين الوطنيين. |
it therefore recommends a 50 per cent reduction of the proposed increase or a total provision of $4,683,500. | UN | ولذلك توصي اللجنة بتخفيض الزيادة المقترحة بنسبة 50 في المائة، أو رصد اعتماد يبلغ مجموعه 500 683 4 دولار. |
it therefore recommended that the existing fixed-wing aircraft arrangement should be maintained until the contract for the provision of air ambulance services had been concluded. | UN | ولذلك توصي اللجنة بالإبقاء على الترتيب القائم للطائرات الثابتة الجناحين إلى أن يبرم عقد توفير خدمات الإسعاف الجوي. |
This appears to be a cumbersome process, and the Committee recommends that it be considered for streamlining. | UN | وهذه العملية تبدو مرهقة، ولذلك توصي اللجنة بالنظر فيها من أجل تبسيطها. |
The Advisory Committee, therefore, recommends that the General Assembly request the Secretary-General to adjust and resubmit project cost estimates for the strategic heritage plan at the sixty-ninth session. | UN | ولذلك توصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام تعديل تقديرات تكاليف مشروع الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث وإعادة تقديمها في الدورة التاسعة والستين. |