and maybe while you're getting new things around here, how about a brand-new coffeemaker? | Open Subtitles | ولربّما لأنّكَ تحصل على أشياء جديدة هنا، ما رأيكَ بـصانعة قهوة حديثة؟ |
Okay, maybe people find out, and maybe we won't get to work together, and maybe we'll implode. | Open Subtitles | حسناً، لربّما سيكتشف الناس ذلك، ولربّما لن يتسنّى لنا العمل معاً، ولربّما ستنهار علاقتنا. |
So I decided to drop by, and maybe you could tell me what I did wrong. | Open Subtitles | لذا قرّرتُ القدوم، ولربّما تُخبريني ما الخطأ الذي اقترفتُه. |
If you let them leave, they will return with weapons and kill me and maybe you too. | Open Subtitles | إذا تركتهم يتركون، هم سيعودون بالأسلحة ويقتلونني ولربّما أنت أيضا. |
and maybe I didn't want to rub your nose in the fact that we'd be doing something you can no longer do. | Open Subtitles | ولربّما لم أرد أن أصفعك بحقيقةِ أننا سنقومُ بشيءٍ لم يعد بإمكانك القيامُ به |
and maybe I'll consider you along with the other candidates for Sheriff. | Open Subtitles | ولربّما أنا سأعتبرك على طول مع المرشّحين الآخرين لعمدة البلدة |
and maybe I should throw you back in the gutter where I found you! | Open Subtitles | ولربّما عليّ أن أرميكِ في المزراب حيث وجدتكِ. |
Anyway, uh, it struck me that life is... short, and maybe the time has come for you and I to start thinking about our future. | Open Subtitles | على أي حال ، اه ، لقد أذهلني أن الحياة.. قصيرة، ولربّما آن الأوان للبدء في التفكير في مستقبلنا |
Listen, it's been a rough week, and maybe I said some things that were out of line. | Open Subtitles | انصت، لقد كان أسبوعاً قاسياً. ولربّما قُلت أشياءً خارجة عن الوعي. |
So i-i know that the first half of that was kind of totally unbearable, and maybe we did need one of dad's corny jokes to break the ice, | Open Subtitles | أعلم أنّ نصف الحديث كان نوعاً ما لا يُطاق ولربّما كنّا بحاجة لواحدة من نكات أبي لتلطيف الجوّ |
and maybe he was looking through a window in a projection booth. | Open Subtitles | ولربّما كان يَنظر من خلال نافذة في كشك الإسقاط |
I could use the moral support, and maybe we can catch up on old times. | Open Subtitles | بإمكاني الإستفادة من الدعم المعنوي، ولربّما نتبادل الأخبار التي فاتتنا. |
and maybe steal some trade secrets along the way? | Open Subtitles | ولربّما لسرقة بعض الأسرار التجارية التي تقع بطريقها ؟ |
Sure, there's another version of your life where none of this happens, and you stay here and maybe even become an NBA star. | Open Subtitles | متأكد، هناك نسخة أخرى من حياتك حيث لا شيء من هذا يَحدث، وتَبقى هنا ولربّما حتى تصبح نجم "إن بي أي" |
and maybe I want the right to have a say in your life.. | Open Subtitles | ولربّما أريد أن يكون عندى الحق بأعطاء رأي في حياتك |
and maybe I want the right to have a say in your life, and I want to give you that right too. | Open Subtitles | ولربّما أريد الحقّ أن يكون عندى رأي في حياتك، وأنا أريد إعطائك ذلك الحقّ أيضا |
Condemn the Great Satan, and maybe I will spare your life. | Open Subtitles | أدن الشيطان الأكبر، ولربّما أنا س أنقذ يفك. |
You want to come with me, and hang out, and maybe we'll get a bite to eat afterwards ? | Open Subtitles | هل تريدين المجيء معي ؟ فلنذهب ولربّما نحن نحس بالجوع بعد ذلك؟ |
and maybe you should bring along your friend, Mr. Pikul. | Open Subtitles | ولربّما أنت يجب أن تجلب صديقك، السّيد بيكل. |
And may fortune... Guide your journey. | Open Subtitles | ولربّما يُرشد القدْر رحلتكم. |
If there's a safe place inside that building, they may have found it. They may still be alive. | Open Subtitles | لو كان هناك مكان آمن في داخل هذا المبنى، فلربّما وجداه، ولربّما لا يزالان حيّان يرزقان. |