I need to share something with you that is deeply personal. | Open Subtitles | ولست بحاجة إلى تبادل شيء معك هذا هو شخصي عميق. |
But first, I need you to tell me that it's okay to take the tape off of your mouth. | Open Subtitles | ولكن أولا، ولست بحاجة لك أن تقول لي أنه لا بأس أن تأخذ الشريط الخروج من فمك. |
It's an emergency, I need to get off the ship. | Open Subtitles | إنها حالة طارئة، ولست بحاجة للحصول على إيقاف السفينة. |
Listen, I need to put $200 on the Cardinals. | Open Subtitles | الاستماع، ولست بحاجة لوضع 200 دولار على الكرادلة. |
I don't need to tell you you want them to last. | Open Subtitles | ولست بحاجة لاقول لكم انتم بحاجة لها الى اخر رمق |
Listen, I need to put $200 on the Cardinals. | Open Subtitles | الاستماع، ولست بحاجة لوضع 200 دولار على الكرادلة. |
I'm going to Vegas, I need an insurance policy. | Open Subtitles | انا ذاهب الى لاس، ولست بحاجة بوليصة تأمين. |
Actually, there's something I need to talk to you about. | Open Subtitles | في الواقع، هناك شيء ولست بحاجة لأتحدث إليكم عن. |
Spray Tan, I need something resembling a long needle. | Open Subtitles | بخاخ تان، ولست بحاجة ما يشبه إبرة طويلة. |
Marty, I need you to do something for me. | Open Subtitles | مارتي، ولست بحاجة لك تفعل شيئا بالنسبة لي. |
So, um, I need to ask you a question and I need you to be real with me. | Open Subtitles | لذا، أم، ولست بحاجة إلى أن أطرح عليك سؤالا وأنا بحاجة لك أن تكون حقيقية معي. |
I need it back within an hour so they don't miss it. | Open Subtitles | ولست بحاجة مرة أخرى في غضون ساعة واحدة حتى لا تفوت. |
Kyle, I need you to go undercover and stop a rogue cop from becoming the next Alonzo Harris. | Open Subtitles | كايل، ولست بحاجة لك أن تذهب السرية ووقف شرطي المارقة من أن تصبح الونزو هاريس المقبل. |
For God's sakes, Roger, I need to know the truth about this. | Open Subtitles | لأجلكم الله، روجر، ولست بحاجة في معرفة الحقيقة حول هذا الموضوع. |
I need to take care of a few things. | Open Subtitles | ولست بحاجة لرعاية من عدد قليل من الأشياء. |
I need to speak to Miss Elizabeth Bennet alone. | Open Subtitles | ولست بحاجة للتحدث إلى الآنسة إليزابيث بينيت وحدها. |
Honey, I need to talk to Bud alone for just one second. | Open Subtitles | العسل، ولست بحاجة للتحدث مع براعم وحده لمدة ثانية واحدة فقط. |
You know, I need to go get something to rub on it. | Open Subtitles | كما تعلمون, ولست بحاجة للذهاب الحصول على شيء لفرك على ذلك. |
I don't need an overprotective brother, especially one who isn't my brother. | Open Subtitles | ولست بحاجة إلى أخ متسلط، خصوصاً إن كان ليس أخي الحقيقي |
I don't need to go blabbin'my good deeds all around. | Open Subtitles | ولست بحاجة للذهاب لبلابين ' الأفعال الكويسة في كل مكان. |
okay, I do not need two plastic bottles with screw caps. | Open Subtitles | بخير, ولست بحاجة اثنين زجاجات من البلاستيك مع قبعات المسمار. |
You are a strong woman,and You don't need anybody except yourself. | Open Subtitles | أنت إمرأة قوية ولست بحاجة إلى أي شخص ماعدا نفسك |
I hardly need recall that the current session's leitmotif is the democratization of the United Nations. | UN | ولست بحاجة إلى التذكير بأن الفكرة السائدة في الدورة الحالية هي إضفاء الديمقراطية على الأمم المتحدة. |