"ولفعل ذلك" - Translation from Arabic to English

    • to do that
        
    I'm living a double life, and to do that, I'm taking all these people that I love and I'm putting them at arm's length. Open Subtitles إنّي أحيا حياةً مزدوجة، ولفعل ذلك أخادع كلّ الأحباء إليّ
    to do that, there are some very big boxes to tick. Open Subtitles ولفعل ذلك هناك بعض الامور يجب ان تؤخذ بالحسبان
    But I have a job to do, and that is to find out if there's a problem here, and to do that, I need for us to talk... about anything. Open Subtitles لكن انا مكلفة بعمل لعمله,وذلك كشف اذا هناك مشكلة هنا ولفعل ذلك,أحتاج ان نتكلم كلانا عن اي شيئ
    And to do that we must understand the problems of the third world. Open Subtitles ولفعل ذلك يجب علينا أن نفهم مشاكل العالم الثالث
    The females lay their eggs in burrows and leave them there to hatch, and to do that they need nice soft sand Open Subtitles تضع الإناث بيضها في جحور وتتركه هناك ليفقس ولفعل ذلك فهم بحاجة لرمال ناعمة لطيفة.
    You will never win until Einon's evil is destroyed... and to do that, you must destroy me! Open Subtitles لن تنتصر أبدا حتى يدمر شر أينون كليا ولفعل ذلك عليك بتدميرى
    to do that, I think I should move out. Open Subtitles ولفعل ذلك اعتقد انه يجب ان انتقل
    to do that, she has to be free of you. Open Subtitles ولفعل ذلك لابد لها ان تتخلص منك
    In order to do that, he has to describe the nature of the relationship. Open Subtitles ولفعل ذلك علية وصف طبيعة العلاقة.
    We have to stop division. And to do that, we need to find the black boxes. Open Subtitles "علينا أن نوقف "الشعبة"، ولفعل ذلك علينا إيجاد، الصناديق السوداء"
    We have to stop Division, and to do that, we need to find the black boxes. Open Subtitles علينا أن نوقف "الشعبة"، ولفعل ذلك علينا إيجاد، الصناديق السوداء
    We have to stop Division,and to do that, we need to find the Black Boxes. Open Subtitles علينا أن نوقف "الشعبة"، ولفعل ذلك علينا إيجاد الصناديق السوداء
    And to do that, you need to trust me. Open Subtitles ولفعل ذلك ، تحتاج لأن تثق بي
    And to do that, I had to unbuckle my seatbelt. Open Subtitles ولفعل ذلك فككت حزامي
    And to do that, I need the money. Open Subtitles ولفعل ذلك أحتاج المال
    We're here to get Scylla, we need Scylla, and the way to do that is to stick to the plan and to keep our mouths shut. Open Subtitles إنّنا هنا للحصول على (سيلا)، نحتاج (سيلا) ولفعل ذلك يجب أن نلزم الخطّة ونلزم الصمت
    to do that green turtles that live and feed off the coast of Brazil swim fifteen hundred miles to the tiny island of Ascension Open Subtitles ولفعل ذلك . فإن السلحفاة الخضراء التي تتغذى وتعيش بعيداً عن شواطئ (البرازيل) تسبح ما يزيد عن 1500 ميل لتصل لجزيرة (اسينشون) الضئيلة
    And to do that... Open Subtitles .. ولفعل ذلك
    And to do that... Open Subtitles ولفعل ذلك...
    And to do that... Open Subtitles ولفعل ذلك...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more