but we don't know where they got it, who they got it from, or what the key opens. | Open Subtitles | ولكننا لا نعرف من أين حصلوا عليه، وحصلوا عليه من من، أو ماذا يفتح هذا المفتاح. |
She has just been transported to the police hospital, but we don't know anything about her. | Open Subtitles | .أجل ، لا أمانع .سيتم نقلها إلي مستشفي الشرطة، ولكننا لا نعرف أي شيء بشأنها |
And we know that there are seven sacrifices that form the image of a plow, but we don't know what the plow is. | Open Subtitles | ونعلم أن هناك سبعة تضحيات التي تشكل صورة المحراث ولكننا لا نعرف ماهية المحراث |
We know he's using an alias; We just don't know what it is. | Open Subtitles | إننا نعرف أنه يستخدم اسماً مستعاراً ولكننا لا نعرف هذا الاسم |
Excuse me, but we have no idea what kind of cook she is. | Open Subtitles | اعذرني, ولكننا لا نعرف اذا كانت تستطيع الطبخ |
but we don't know what happened and that's for other people to decide. | Open Subtitles | ولكننا لا نعرف ما حدث وذلك أمرٌ للأشخاص الأخرين أن يقررونه |
Now, look, we want to help you, but we don't know how to. | Open Subtitles | والآن،إسمعي،نريد أن نساعدكِ، ولكننا لا نعرف كيف نقوم بذلك. |
He was staggering around covered in blood, but we don't know he was dead. | Open Subtitles | وكان مذهلة حول مغطاة بالدماء، ولكننا لا نعرف أنه قد مات. |
Infection is the most common cause, but we don't know what's causing yours. | Open Subtitles | ويرجح أن السبب ناتج عن عدوى ولكننا لا نعرف سببه لديكِ |
Okay, well, we know what the reaction makes, but we don't know what makes the reaction. | Open Subtitles | حسناً، نعرف ما الذي تصنعه ردة الفعل ولكننا لا نعرف ما الذي يصنع ردة الفعل |
but we don't know how we lived our lives. | Open Subtitles | ولكننا لا نعرف كيف عشنا حياتنا من قبل |
So far the violence has been directed to the offending parent, but we don't know what the unsub's end game is. | Open Subtitles | لغاية الآن العنف كان موجها للوالد الذي اعتدى ولكننا لا نعرف الهدف النهائي للجاني |
Yes, but we don't know the extent to which that plant can affect people. | Open Subtitles | ولكننا لا نعرف حجم تأثير تلك النبتة على الناس |
We think she's killing them, but we don't know why. | Open Subtitles | ، إننا نشك في أنها تقتلهم . ولكننا لا نعرف لماذا |
Bierko's targeting a natural gas distribution center, but we don't know which one. | Open Subtitles | مركز لتوزيع الغاز الطبيعي، ولكننا لا نعرف ايهم الغاز الطبيعي؟ |
What if our plane crashes and we're stranded in the jungle, and we need spear guns to shoot our food, but we don't know how to cook it? | Open Subtitles | لكن ماذا لو سقطت طائرتنا عند عودتنا ،ونحاصر في الغابة ويكون علينا أن نصطاد طعامنا ولكننا لا نعرف كيف نطبخه ؟ |
We know how to get into the city, but we don't know where to look. | Open Subtitles | نحن نعرف طريقنا إلى المدينة ولكننا لا نعرف من أين نبدأ |
Yes, I know: Marchiori. but we don't know him. | Open Subtitles | اجل , انا اعرف , ماركيورى ولكننا لا نعرف احدا بهذا الاسم |
Yes, it is an emergency, We just don't know what sort of emergency. | Open Subtitles | أجل, إنها حالة طارئة ولكننا لا نعرف أي نوع من تلك الحالات |
There's motive out there, We just don't know who it belongs to. | Open Subtitles | يوجد دافع لذلك ولكننا لا نعرف لمن فحسب |
We just don't know the guys who gave a damn. | Open Subtitles | ولكننا لا نعرف أولئك الذين اهتموا |
Dreaming about putting that key in a rock wall is one thing... but we have no idea what would happen if you did that. | Open Subtitles | الحلم بوضع المفتاح بالجدار الصخري أمر... ولكننا لا نعرف... ما سيحدث لو فعلتها |