"ولكنني وجدت" - Translation from Arabic to English

    • but I found
        
    • But I did find
        
    • But I have found
        
    • But I also found
        
    but I found Quentin Lance's testimony to be particularly compelling. Open Subtitles ولكنني وجدت شهادة كوينتين لانس لتكون مقنعة بشكل خاص.
    but I found a note from Nika, my wife, instead. Open Subtitles ولكنني وجدت ملاحظة من نيكا، زوجتي، بدلا من ذلك
    Now, cause of death is definitely strangulation, but I found bright red blood in her lung tissue. Open Subtitles الآن، سبب الوفاة هو الخنق بالتأكيد، ولكنني وجدت مشرق الدم الأحمر في أنسجة الرئة لها.
    But I did find kidney damage and 4-gland parathyroid hyperplasia. Open Subtitles ولكنني وجدت فشل كلوي و أربع تضخمات للغدة الجاردرقية
    But I have found that homemade baked ziti with a glass or three of red wine helps put things in perspective. Open Subtitles ولكنني وجدت أن ولكنني وجدت أن المعكرونة منزلية الصنع وثلاثة زجاجات من النبيذ الأحمر تساعد علي وضع الأمور في نصابها
    but I found a blog post by a guy named Logan. Open Subtitles ولكنني وجدت منشور مدونة مِن قبل رجل يدعى لوغان
    Yeah, but I found the hairs inside the jacket, so maybe somebody else was wearing her jacket? Open Subtitles نعم، ولكنني وجدت الشعرة داخل سترة، لذلك ربما شخص آخر كان يرتدي سترتها؟
    I might not have anticipated the volume of patients, but I found enough for the trial. Open Subtitles أنا ربما لم يتوقع حجم المرضى، ولكنني وجدت ما يكفي للمحاكمة.
    Also... it's strange, but I found quite a few loose hairs that appear to have been cut postmortem. Open Subtitles أيضا انه غريب، ولكنني وجدت عدد غير قليل من الشعر الضعيف الذي يبدو أنه قطع بعد الوفاة
    but I found an ancient codex linking the angel script to proto-elamite cuneiform, and I was able to translate the tablet and the footnotes into elamite, which is... doodles. Open Subtitles ولكنني وجدت مخطوطات قديمه تربط النص الملائكي باللغة المسماريه وكنت قادرا على ترجمة اللوح
    Ultimately, didn't work, but I found the premise quite fascinating. Open Subtitles في نهاية المطاف , لم تنجح, ولكنني وجدت فرضية رائعة جدا.
    Their people wouldn't run your case evidence, but I found someone else that would. Open Subtitles لم يكونوا يستعجلون العمل على أدلتك هناك ولكنني وجدت شخصاً قام باستعجالهم
    I noticed you were scheduled three months ago for a bone marrow transplant, but I found no record of the procedure. Open Subtitles لقد لاحظت أنك لم قبل المقرر ثلاثة أشهر لنخاعالعظمزراعة، ولكنني وجدت أي سجل من الإجراء.
    I know you wanted me to go with Mrs. Bernstein, but I found someone better. Open Subtitles وأنا أعلم أنكِ تريد مني ذهاب مع السيدة بيرنشتاين، ولكنني وجدت شخصاً أفضل.
    I didn't expect to call, but I found a bug in my office. Open Subtitles وأنا لم اتوقع ان أتصل بك ولكنني وجدت حشرة في مكتبي
    Yeah, but I found a fingerprint on it, and it's not Newton's. Open Subtitles نعم, ولكنني وجدت بصمة أصابع عليها, وهي ليست لنيوتن.
    Sorry to wake you, but I found an actor who plays a polar bear perfectly. Open Subtitles آسف ليوقظك، ولكنني وجدت فاعل الذي يلعب الدب القطبي تماما.
    I thought the same thing, and that's why I stayed so long, but I found a way out, and I guarantee you this is your way out. Open Subtitles ظننت هذا أيضاً, ولهذا تحملت لفترة طويلة للغاية ولكنني وجدت حلاً لهذا وأضمن لك أن هذا هو حلك
    I'm still working through all the executives, But I did find this. Open Subtitles انا لازلت اعمل خلال كل المدراء التنفيذيين ولكنني وجدت هذه صورة جماعية
    But I did find Balakian, Jeremiah. Open Subtitles ولكنني وجدت بدلاً منه جيرماياه بالاكيان
    But I have found a way to live with myself. Open Subtitles ولكنني وجدت طريقة للعيش مع نفسي.
    Exactly, But I also found something probative on the victim's shoe. Open Subtitles بالضبط، ولكنني وجدت أيضا شيء اكثر ثبوتية على حذاء الضحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more