"ولكنهم لا يعرفون" - Translation from Arabic to English

    • but they don't know
        
    • They just don't know
        
    They're nervous as cats, but they don't know anything. Open Subtitles أنهم مضطربين مثل القطط ولكنهم لا يعرفون شيئاً
    They just got here, but they don't know anyone. Open Subtitles لقد وصلوا لتوهم ولكنهم لا يعرفون أحدا هنا
    There are a few kids I want to make friends with... but they don't know I exist. Open Subtitles وهناك عدد قليل من الاطفال أريد تكوين صداقات معهم ... ولكنهم لا يعرفون أنا موجودة
    They are all precious, but they don't know anything about the real world. Open Subtitles جميع العلماء مهمون ولكنهم لا يعرفون شيئاً عن العالم الحقيقي
    Of course they want me. They just don't know it yet. Open Subtitles بالطبع يريدوني ولكنهم لا يعرفون حتى الآن
    Yes, I told them, but they don't know who you are because I don't know who you you are. Open Subtitles أجل، أخبرتهم ولكنهم لا يعرفون من تكون لأنني لا أعرف من تكون.
    I'm sure they'll make good astronauts, but they don't know jack about drilling'. Open Subtitles أنا متأكد أنهم سيكونوا رواد فضاء جيدين ولكنهم لا يعرفون شيئاْ عن الحفر
    Yes, but they don't know that I intend to attack them without mercy. Open Subtitles ولكنهم لا يعرفون أني أنوي مهاجمتهم بلا رحمة
    - Some say eight babies is a blessing... but they don't know the joy of nine. Open Subtitles يقول البعض إن الأطفال الـ8 نعمة ولكنهم لا يعرفون بهجة الـ9
    I love wolves because they love deeply, but they don't know how to express it and they're often very violent and, quite frankly, murder the things that they love and inside of the wolf is this beautiful heart. Open Subtitles أحب الذئاب لأنهم يحبّون بـ عمق ولكنهم لا يعرفون كيف يعبّرون عنه وهم في أغلب الأحيان عنيفون جداً وبكل صراحة ، القتل هو الشيء الذي يحبّونه
    but they don't know what to look for. Open Subtitles ولكنهم لا يعرفون عن ماذ يجب ان يبحثوا
    but they don't know we only have one bomb. Open Subtitles ولكنهم لا يعرفون أن لدينا قنبلة واحدة
    Yes, I told them, but they don't know who you are. Open Subtitles أجل، أخبرتهم ولكنهم لا يعرفون من تكون.
    The Blossoms have their version of the events, but they don't know the whole story, at least not yet. Open Subtitles عائلة (بلوسوم) لديهم نسخة خاصة للأحداث ولكنهم لا يعرفون القصة بأكملها علي الأقل حتي الآن
    Yeah, but they don't know that. Open Subtitles نعم ولكنهم لا يعرفون ذلك.
    People say it's beautiful but they don't know how much blood was spilled here and how merciless Mother Nature can be... Open Subtitles الناس يقولون عنه جميل.. ولكنهم لا يعرفون كم من الدماء التي سفكت هنا و... كم تكون الطبيعة دائمًا أمٌ قاسية!
    but they don't know that. Open Subtitles ولكنهم لا يعرفون ذلك.
    but they don't know Barb. Open Subtitles ولكنهم لا يعرفون"بارب".
    but they don't know the truth, Gabriel. Open Subtitles ( ولكنهم لا يعرفون الحقيقة، يا ( غابريل
    They just don't know it yet. Open Subtitles ولكنهم لا يعرفون ذلك حتى الآن.
    They just don't know it yet. Open Subtitles ولكنهم لا يعرفون ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more