"ولكن شخص ما" - Translation from Arabic to English

    • But someone
        
    • But somebody
        
    We don't know what's going on, But someone gave us up. Open Subtitles لا نعرف ما الذي يحدث ولكن شخص ما أبلغ عنا
    But someone has to stop you before you hurt more folks. Open Subtitles ولكن شخص ما لديه لوقف لكم قبل أن يصب المزيد من الناس.
    Look, this is awkward, But someone made a mistake. Open Subtitles انظروا، هذا أمر محرج، ولكن شخص ما ارتكب خطأ
    The defendant is not guilty, But somebody in this courtroom is. Open Subtitles المتهم غير مذنب ولكن شخص ما فى قاعة المحكمة مذنب
    He donated money to nationalist causes in the past, But somebody doctored up his record to get him in clean. Open Subtitles لقد تبرع بأموال للقضية القومية فى الماضى ولكن شخص ما تلاعب فى سجله لكى يبدو نظيفًا
    Look, I know you don't care, But someone close to me struggled with the same thing. Open Subtitles أعرف أنك لا تهتم ولكن شخص ما قريب مني صارع نفس الأمر
    It isn't engraved, But someone might recognise it. Open Subtitles انها ليست محفورة، ولكن شخص ما قد تعترف به.
    But someone accessed our records using a duress password. Open Subtitles ولكن شخص ما دخل الى سجلاتنا باستخدام كلمة مرور الإكراه
    You know, not just one you have feelings for, But someone you can trust. Open Subtitles كما تعلمين ليس فقط شخص لديك مشاعر اتجاهه ولكن شخص ما تستطيعي ان تثقي به
    - But someone, AND I WON'T MENTION ANY NAMES, Open Subtitles ولكن شخص ما وأنا لن أذكر أي أسماء
    We were just about to close the deal But someone tipped him off. Open Subtitles كنا على وشك إتمام الصفقة ولكن شخص ما أخبره بمعلومات
    But someone was taking their sweet time In coming to work. Open Subtitles ولكن شخص ما كان يأخذ وقته الحلو في المجيء إلى العمل
    But someone must have seen something, that tells us where we are. Open Subtitles ولكن شخص ما يجب أن ينظر إلى شيء، أن يقول لنا ما نحن فيه.
    I mean, he might not do the dirty work, But someone did the dirty work for him. Open Subtitles أعني,هو لا يريد القيام بالعمل القذر ولكن شخص ما يعمل له
    We've fallen in step with each other, But someone must lead the way, and you're good at that. Open Subtitles لقد وقعنا في خِطى بعضنا البعض ولكن شخص ما يجب أن يقود الطريق، وأنت جيد في ذلك
    I was in the lobby waiting for you, But somebody said there was a free cereal bar up here, so... Open Subtitles ولكن شخص ما قال بأنه هنالك عبوة حلوى مجانية بالأعلى هنا، لذا
    Oh, this is a perversion of a lot of things, But somebody really had it in for this guy. Open Subtitles أوه، هذا هو تحريف الكثير من الأشياء، و ولكن شخص ما حقا زيارتها في لهذا الرجل.
    But somebody on this farm has heard of her. Open Subtitles ولكن شخص ما بالمزرعة سمع عنها من قبل.
    Used to have a dorsal fin, But somebody ate it. Open Subtitles لقد كان لدى زعنفه ظهريه أيضا ولكن شخص ما قام بأكلها
    Personally, I'd rather be working on my lats, But somebody wanted to tone. Open Subtitles شخصياً، كنت أفضل التمرين على عضلات ظهرى ولكن شخص ما أراد تنسيق العضلات بشكل عام
    No, not to me, But somebody vandalised one of his cars the other day. Open Subtitles لا، ليس لي، ولكن شخص ما قام بتخريب إحدى سياراته اليوم الآخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more