Friends of friends, but, you know, they got bills and stuff. | Open Subtitles | أصدقاء لأصدقاء ولكن كما تعلم عندهم فواتير وما إلى ذلك |
It probably doesn't matter this time, but, you know... | Open Subtitles | ربما لا يهم هذه المرة ..ولكن, كما تعلم.. |
And I admit that there's a slight resemblance. But, you know... | Open Subtitles | وأنا أعترف بأنه هناك تشابها طفيفا ، ولكن كما تعلم. |
I was to move his bodyguard as well, But as you know, things happened. | Open Subtitles | كنت سأقوم بنقل حارسه الشخصى أيضا ولكن كما تعلم,الأشياء تحدث |
But as you know all too well, sir... that is the job. | Open Subtitles | ولكن كما تعلم جيداً، يا سيدي هذا هو عملي. |
But, you know, some people took things a little bit more seriously. | Open Subtitles | ولكن , كما تعلم بعض الاشخاص اخذوا الامور على محمل الجد |
But you know, gratitude to you'cause you caught it. | Open Subtitles | ولكن كما تعلم ، الامتنان لك لأنّك أوقفت ذلك |
Sounds funny, But you know, they get depressed. | Open Subtitles | يبدو مضحك، ولكن كما تعلم إنهم يشعرون بالاكتئاب |
But, you know, no one's gonna want to see his illness once they see the evidence of his crimes. | Open Subtitles | ولكن كما تعلم, لن يهتم أي شخص أن يرى مرضه عندما يشاهدون دليل إدانته |
Doesn't mean it didn't happen, But you know Ducky's mantra. | Open Subtitles | لا يعني أنه لم يحدث، ولكن كما تعلم شعار داكي |
Yeah, But you know I only have eyes for you, baby. | Open Subtitles | أجل، ولكن كما تعلم من أجل عيونك فقط ، يا حبيبي. |
You know, most men just make fun of it, but, you know, Keats really understands the complexities of female sexuality. | Open Subtitles | أتعرف, بأن أغلبية الرجال يضحكون من هذا الأمر ولكن كما تعلم فأن كيتس كان يفهم جيداً تعقيدات الحياة الجنسية للفتيات |
But, you know, it wouldn't even matter if I did stand up to my dad,'cause it's not like I have a say. | Open Subtitles | ولكن, كما تعلم, فلن يهم الأمر حتى لو وقفت في وجه والدي لأنني لا أملك رأياً في أي شيء |
It would be for me too usually, but, you know, poor old Uncle Stephen. | Open Subtitles | انه مبكر لى ايضا, ولكن, كما تعلم, عمى المسكين ستيفن |
- Well, no, but, you know, I watched, and I didn't throw up, so that's something. | Open Subtitles | لا , ولكن , كما تعلم , لقد شاهدت ولم أتقيأ يعد هذا شيئاً |
But, you know, we haven't really done that much talking since we left the bar the other night. | Open Subtitles | ولكن, كما تعلم, فنحنُ لم نتحدثْ كثيراً بعد مغادرتنا للحانةِ ليلةَ البارحة |
But, you know, just throw a pillow at me if it keeps you up. | Open Subtitles | ولكن كما تعلم, فقط ارم مخدة عليّ إذا منعك الصوت من النوم |
But as you know, the world is becoming aware of this war now. | Open Subtitles | ولكن كما تعلم, فإن العالم بدأ يدرك واقع هذه الحرب الآن. |
But as you know, with his condition that our church abides him. | Open Subtitles | ولكن كما تعلم بشرط واحد,ألا وهو توحيد الكنائس.. |
But as you know, the turnpike ends here in Augusta. | Open Subtitles | ولكن كما تعلم الطريق الرئيسي ينتهي عند اوجوستا |
But, as you know, the haunted house industry is a real boys' club. | Open Subtitles | ولكن كما تعلم صناعة البيوت المسكونة مقصورة على الرجال وبالطبع, الموضوع صعب |