We may have our disagreements, But you're still my son. | Open Subtitles | قد تكون لدينا خلافاتنا، ولكن كنت لا تزال ابني. |
But you're still a jerk and he's still approachable . | Open Subtitles | ولكن كنت لا تزال النطر وانه لا يزال ودود. |
Henry, I know I wasted valuable debate minutes breaking up with you, But you're still my debate partner, and I think maybe we can win this thing. | Open Subtitles | هنري، وأنا أعلم أنني أهدرت دقائق النقاش قيمة تفكك معك، ولكن كنت لا تزال شريكي النقاش، |
It was a challenging time, but you still owe me for Gregor. | Open Subtitles | لقد كان وقتا عصيبا، ولكن كنت لا تزال مدين لي لغريغور. |
but you still haven't been able to change your face. | Open Subtitles | ولكن كنت لا تزال لم تكن قادرة لتغيير وجهك. |
But you're still gonna have to get out of my car. | Open Subtitles | ولكن كنت لا تزال ستعمل ديك للخروج من سيارتي. |
Because you're not placing bets anymore, But you're still addicted to risk. | Open Subtitles | لأنك لا تراهن بعد الآن، و ولكن كنت لا تزال مدمنة للخطر. |
But you're still playing your music. | Open Subtitles | ولكن كنت لا تزال تلعب الموسيقى الخاصة بك. |
A little touch indicating, you know, that you love them, you care about them, but you're tired, But you're still there. | Open Subtitles | لمسة القليل مما يدل، كما تعلمون، أنك تحبهم، لنهتم بهم، ولكن كنت متعبا، ولكن كنت لا تزال هناك. |
But you're still gonna come around, right? | Open Subtitles | ولكن كنت لا تزال ستعمل تأتي حولها، أليس كذلك؟ |
You made a deal with us, But you're still entitled to an attorney. | Open Subtitles | جعلك التعامل معنا، ولكن كنت لا تزال يحق له محام. |
You might be a good imitation, you might be a very good imitation, But you're still just an imitation. | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون التقليد الجيد، هل يمكن أن يكون تقليد جيد جدا، و ولكن كنت لا تزال مجرد تقليد. |
But you're still gonna be able to do our movie, right? | Open Subtitles | ولكن كنت لا تزال سيصبح قادرا القيام به لدينا فيلم، أليس كذلك؟ |
But you're still the monster you've always been. | Open Subtitles | ولكن كنت لا تزال الوحش كنت دائما. |
A person with true nobility has been banished... ..But you're still here. | Open Subtitles | ألف شخص مع نبل حقيقي تم نفي... ... ولكن كنت لا تزال هنا. |
You can take one hell of a licking, but you still bleed. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ الجحيم لعق، ولكن كنت لا تزال تنزف. |
So you'll be dead, but you still want to impress her. | Open Subtitles | لذلك سوف تكون ميتة، ولكن كنت لا تزال تريد إقناع لها. |
but you still gonna finish that class? | Open Subtitles | ولكن كنت لا تزال ستعمل الانتهاء من تلك الفئة؟ |
Yeah, we haven't spoken in a while, but you still are talking to my parents. | Open Subtitles | نعم، ونحن لم تحدث في كل حين، ولكن كنت لا تزال تتحدث إلى والدي. |
Your body antenna is ageing but you still want young racy channels. | Open Subtitles | هوائي جسمك الشيخوخة ولكن كنت لا تزال تريد قنوات مفعم بالحيوية الشباب. |
You think there's been an error in the grading because in your mind, you wrote a wonderful essay yet you still received a failing grade. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن هناك كان خطأ في الدرجات لأنه في عقلك، كنت كتبت مقال رائع ولكن كنت لا تزال تلقي درجة الفشل. |
But you are still suffering from headaches? | Open Subtitles | ولكن كنت لا تزال تعاني من الصداع؟ |