I would've visited, But I've been a bit busy with your sister. | Open Subtitles | أود أن قمت بزيارتها، ولكن لقد كنت مشغول قليلا مع أختك. |
Okay, now, I get it might be difficult for you to understand this, But I've been black my entire life, Grey. | Open Subtitles | حسنا، الآن، يمكنني الحصول عليه قد يكون من الصعب بالنسبة لك لفهم هذا، ولكن لقد تم الأسود حياتي، رمادي. |
You may not believe it, But I've missed you, Mormont. | Open Subtitles | قد لا تصدق ذلك، ولكن لقد غاب لك، مورمونت. |
Now, I appreciate the weaponry you provided us, sir, but I have staked my fortune and fame on this spectacle, and I will see it through as I imagined it. | Open Subtitles | الآن، وأنا أقدر الأسلحة التي قدمتها لنا، يا سيدي، ولكن لقد راهن ثروتي والشهرة على هذا المشهد، |
Honestly, I wouldn't say this lightly, but I have developed a genuine, deep, deep, heartfelt hatred for that thing. | Open Subtitles | بصراحة، أنا لا أقول هذا على محمل الجد، ولكن لقد وضعت حقيقي، عميق، عميقة والكراهية القلبية لهذا الشيء. |
I know this Pacific Playland thing is nuts, but, it's been so long since she got to be a kid. | Open Subtitles | أنا أعرف أن أمر منطقة الأطلسى يعد جنونا ولكن لقد مضى وقت طويل عليها بدون أن تتصرف كطفلة |
Of course I always adored him, but it's been so long. | Open Subtitles | طبعاً انا دائماً كنت احبه, ولكن لقد مضى وقتاً طويلاً |
Sorry, guys, but you had said earlier that maybe we could voice some concerns at the end of the meeting? | Open Subtitles | اسف يا شباب ولكن لقد قلتم سابقا ربما نستطيع ذكر بعض ما يقلقكم بنهاية اللقاء? |
I really want to say it out loud, But I've been embarrassed. | Open Subtitles | أنا حقا أريد أن أقول ذلك بصوت عال، ولكن لقد أحرجت. |
Uh, yeah, I've got a number, But I've tried tracing it. | Open Subtitles | نعم ، لدي رقم ولكن لقد حاولت تتبع ذلك الرقم |
I'd love to stay and chat, But I've got to jump on this call with Dr. Van Dyke. | Open Subtitles | أحب أن البقاء والدردشة، ولكن لقد حصلت على القفز على هذه الدعوة مع الدكتور فان دايك. |
- Yeah, I know, But I've been cloyed with applause. | Open Subtitles | نعم، أنا أعرف، ولكن لقد كنت أتخم مع التصفيق. |
I know what i just said, But I've got a big match tomorrow, and i need to focus. | Open Subtitles | أنا أعرف ما قلته للتو، ولكن لقد حصلت على مباراة كبيرة غدا، وأنا بحاجة إلى التركيز. |
I know it, But I've just forgotten for a minute. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك، ولكن لقد نسيت فقط لمدة دقيقة. |
I so appreciate it, but I have come all this way to be with my baby girl, and I'm not going to let her out of my sight. | Open Subtitles | اقدر هذا حقا ولكن لقد جئت كل هذه المسافة لأكون مع طفلتي |
I didn't always make the best choices with my life, but I have tried to learn from my mistakes. | Open Subtitles | أنا لم يجعل دائما أفضل الخيارات في حياتي، ولكن لقد حاولت أن التعلم من أخطائي. |
but I have built factories, the cathedrals of the modern age, for I believe man is self-sufficient and finds salvation through work. | Open Subtitles | ولكن لقد قمت ببناء المصانع، كاتدرائيات العصر الحديث، لإيماني التام بوجوب اكتفاء البشر ذاتياً |
but I have looked his son in the eye, and I have seen his army massing on the quay in La Spezia, and this much is plain: | Open Subtitles | ولكن لقد نظرت الى الابن في العين. ولقد رأيت جيشه. تتجمع على الطريق في اسبيزيا. |
Maybe closure of some sort, but it was a deeply unsatisfying experience, massive mistake. | Open Subtitles | ..ربما كنت أبحث عن خاتمة بنوعِ ما, ولكن .لقد كانت غلطة هائلة التي فعلتها |
He developed some cool stuff, but it was me and my guys who actually built it, and worked out the bugs. | Open Subtitles | ولكن لقد كان انا ورجال من صنعوها وحللنا مشاكلها |
Sorry I was late, but it was worth it. | Open Subtitles | آسف لقد تأخرت ولكن لقد كان الأمر يستحق |
I would have called first, but... you dropped this in my hotel room. | Open Subtitles | كنت سأتصل بكِ ولكن لقد سقط هذا منكِ فى غرفة الفندق |