The blood on the laptop was definitely Justine's, but there's no signs of forced entry into her apartment. | Open Subtitles | وكان الدم على الكمبيوتر المحمول بالتأكيد جوستين، ولكن ليس هناك دلائل على دخول اضطر إلى شقتها. |
I wish this gave me hope, but there's no concrete progress. | Open Subtitles | أتمنى أن يعطيني ذلك أملاً ولكن ليس هناك تقدم ملموس |
We're at Battery and Clay, but there's no sign of any demons. | Open Subtitles | نحن في البطارية والطين، ولكن ليس هناك علامة على أي الشياطين. |
We are at present well into the rainy season But there is no indication that the spell will be broken. | UN | ونحن في الوقت الحاضـــر في موسم اﻷمطار ولكن ليس هناك ما يؤذن بأن هذه اللعنة توشك على الانكسار. |
But there is no guarantee the restaurant will be profitable right away. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك ضمان بأن المطعم سيغدو لي على هذا النحو |
I know you're not the seeing-illusions type, but no woman was there and I don't believe in ghosts, | Open Subtitles | اعلم انك لست من النوع الذي يتوهم ولكن ليس هناك امرأة، وانا لا أؤمن بوجود الاشباح |
The initiative was commendable, but there was no reference to the legislative mandate for it. | UN | وتستحق المبادرة الإشادة ولكن ليس هناك أي إشارة إلى الولاية التشريعية لها. |
She's wearing a wedding ring, but there's no inscription. | Open Subtitles | إنّها ترتدي خاتم زواج، ولكن ليس هناك نقش. |
I hate lying, but there's no reason to concern your father if it helps you with your plan to make peace. | Open Subtitles | اكره ان اكذب ولكن ليس هناك اي سبب لجعل والدك يقلق اذا كان هذا يساعد في خطتك لتحقيق السلام |
It's dated the night that he died, but there's no address, so still trying to track down where that came from. | Open Subtitles | يرجع تاريخه إلى ليلة وفاته ولكن ليس هناك عنوان لذلك لا أزال أحاول تعقب من حيث جاء |
Social media's great for keeping in touch, but there's no substitute for in-person, human contact. | Open Subtitles | وسائل التواصل الاجتماعي عظيمة لأبقاء التواصل ولكن ليس هناك بديل للشخص عن الاتصال البشري |
The smell in here just caused the strangest memory, but there's no way this could be a memory. | Open Subtitles | رائحة هنا تسبب فقط أغرب الذاكرة، ولكن ليس هناك طريقة هذا يمكن أن يكون الذاكرة. |
I mean, I'll admit, it's a little mysterious, but there's no hint of scandal... is there? | Open Subtitles | أعني, سوف أعترف أن الوضع كان غامضًا قليلًا ولكن ليس هناك أي تلميح لفضيحة هل هناك؟ |
Pretty sure, but there's no way they're gonna believe | Open Subtitles | متأكد، ولكن ليس هناك وسيلة تجعلهم يصدقون أني رهينتك. |
But there is no forgiveness for men like you, güero. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك مغفرة لرجال من أمثالك، أيّها الأبيض. |
But there is no life, there is no love without pain. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك حياة، لا يوجد حب من دون ألم. |
But there is no question; That he's a unique young man. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك شك؛ انه رجل فريد من نوعه الشباب. |
But there is no East Riverside project without Coto. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك الشرق ريفرسايد دون مشروع كوتو. |
We all know that it is a difficult task, But there is no alternative to dialogue. | UN | ونحن جميعا نعلم أنها مهمة صعبة، ولكن ليس هناك بديل للحوار. |
" This is the biggest crisis for many generations, but no generation has been so well suited to face it. " | UN | الرسائل " أن هذه الأزمة هي أكبر الأزمات منذ أجيال كثيرة، ولكن ليس هناك جيل مؤهل جيداً لمواجهاتها " |
It was a long-term process, but there was no other solution. | UN | واﻷمر يتطلب بعض الوقت ولكن ليس هناك حل آخر. |
Yeah, I-I know you believe in all that eternal salvation mumbo jumbo, but there's not a chance in hell this is happening. | Open Subtitles | نعم، أعلم أنك تؤمنين بكل ذلك الهراء بشأن الخلاص والحياة الأبدية ولكن ليس هناك فرصة في الجحيم أن يحدث هذا |
Well, we're not really here. Wink, wink. Here, but not there. | Open Subtitles | حسنا، نحن لسنا حقا من هنا. هنا، ولكن ليس هناك. |
But there are no indications of any points of acute trauma. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك دلالة في أي مكان على إصابة حادة |
Jason, I wish there was another way but there is not. | Open Subtitles | جيسون، وأود أن هناك طريقة آخر ولكن ليس هناك. |
Sorry, but there's nothing else I can do. | Open Subtitles | عذراً ، ولكن ليس هناك شيء آخر يمكنني أن أفعله |
Look, we will do everything we can, but there's just no place I can get you both into tonight as a couple. | Open Subtitles | أصغي، سنفعل كل ما بوسعنا ولكن ليس هناك مكان فحسب يمكنكما أن تكونا به معاً الليلة كزوجان |
However, there is no room for complacency. The situation in Afghanistan is still precarious and far from stable. | UN | ولكن ليس هناك أي مجال للشعور بالرضا بما هو كائن، فالحالة في أفغانستان ما زالت محفوفة بالمخاطر وبعيدة عن الاستقرار. |