I know you're hurt, but we got to keep moving. | Open Subtitles | أنا أعرف يتأذون أنت، ولكن وصلنا الى مواصلة التحرك. |
I'm worried, too, but we got to get this done. | Open Subtitles | أنا قلق أيضا، ولكن وصلنا إلى الحصول على هذا القيام به. |
Thank you very much for the edible food, but we got to be going now. | Open Subtitles | شكرا جزيلا للطعام صالح للأكل، ولكن وصلنا إلى أن يحدث الآن. |
but we got to do this fast, because they might not be at the garage for much longer. | Open Subtitles | ولكن وصلنا إلى القيام بذلك بسرعة، لأنها قد لا تكون في المرآب لمدة أطول من ذلك بكثير. |
- Well, it took a little time to gather the boys, but we got here. | Open Subtitles | حسنا، استغرق الأمر بعض الوقت لجمع الأولاد، ولكن وصلنا إلى هنا. |
I know it's not a good plan, all right, but we got to save Sky. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها ليست خطة جيدة، حسنا، ولكن وصلنا لإنقاذ السماء. |
I mean, he got away, but we got you back to Atlantis safe and sound. | Open Subtitles | يعني انه افلت , ولكن وصلنا بك الى اطلنتس آمن وسليم. |
but we got a gym full of potential suspects right next door. | Open Subtitles | ولكن وصلنا إلى صالة ألعاب رياضية كاملة المحتملين المشتبه بهم الحق المجاور. |
What a shame. The beautiful gold! - but we got our son in exchange. | Open Subtitles | يا له من عار، الذهب جميل ولكن وصلنا إبننا في المقابل |
Then they say it comes and goes so fast but we got something built to last | Open Subtitles | ثم يقولون انه يأتي ويذهب بسرعة ولكن وصلنا الى شيء يبنى الماضي |
Oh, but we got our phat gold chains. | Open Subtitles | أوه، ولكن وصلنا سلاسل الذهب فات لدينا. |
but we got lucky with the bike messenger. | Open Subtitles | ولكن وصلنا محظوظ مع الدراجة رسول. |
Well, it was a long time ago, we, um... we had a little rough patch there for a moment, but we got through it. | Open Subtitles | حسنا , كان ذلك منذ زمن طويل , ونحن , أم... كان لدينا القليل التصحيح الخام هناك لحظة , ولكن وصلنا من خلال ذلك. |
Well, I didn't know how to tell you before but we got the house. | Open Subtitles | حسنا، لم أكن أعرف كيف ان اقول لكم من قبل... ... ولكن وصلنا إلى المنزل. |
I don't know, but we got to find out. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ولكن وصلنا لمعرفة ذلك. |
but we got to have a game plan. | Open Subtitles | ولكن وصلنا إلى وجود خطة اللعبة. |
but we got four minutes to make a decision. | Open Subtitles | ولكن وصلنا إلى أربع دقائق لاتخاذ قرار. |
but we got to finish what we started or they're gonna finish us. | Open Subtitles | ولكن وصلنا لنهاية ما بدأناه |
but we got to do it right. | Open Subtitles | ولكن وصلنا للقيام بذلك الحق. |
but we got time. | Open Subtitles | ولكن وصلنا إلى وقت. |