"ولم يرد أي رد من" - Translation from Arabic to English

    • no response was received from
        
    • no reply had been received from
        
    • no reply was received from
        
    • no response has been received from
        
    • no reply has been received from
        
    • no reply from
        
    324. no response was received from the Government regarding this general allegation. UN 324- ولم يرد أي رد من الحكومة على هذا الادعاء العام.
    no response was received from the Government regarding this prompt intervention letter. UN ولم يرد أي رد من الحكومة على رسالة طلب التدخل الفوري هذه.
    By the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. UN ولم يرد أي رد من الحكومة حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير.
    By the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government of Bolivia. UN ولم يرد أي رد من حكومة بوليفيا حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير.
    no reply was received from the Embassy concerning the issuance of an entry visa. UN ولم يرد أي رد من السفارة بشأن إصدار تأشيرة دخول.
    no reply was received from an intergovernmental or a nongovernmental organization. UN ولم يرد أي رد من منظمة حكومة دولية أو غير حكومية.
    no response has been received from the Party to date with respect to that request. UN ولم يرد أي رد من الطرف حتى حينه على هذا الطلب.
    To date, no reply has been received from the Government. UN ولم يرد أي رد من الحكومة حتى هذا التاريخ.ملاحظات
    no response was received from the Government regarding this general allegation. UN 122- ولم يرد أي رد من الحكومة على هذا الادعاء العام.
    no response was received from the Palestinian Authority. UN ولم يرد أي رد من السلطة الفلسطينية.
    no response was received from the Service concerning a request for an update of the implementation status of audit recommendations for the present report. UN ولم يرد أي رد من الدائرة بشأن طلب يدعوها إلى توفير معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات لأغراض هذا التقرير.
    32. All outstanding cases were retransmitted and no response was received from the Government. UN 32- وأعيدت إحالة جميع الحالات التي لم يُبت فيها بعد، ولم يرد أي رد من الحكومة.
    69. All outstanding cases were retransmitted and no response was received from the Government. UN لا توجد أي ردود 69- أُحيلت مجدداً جميع الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد، ولم يرد أي رد من الحكومة.
    At the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. UN ولم يرد أي رد من الحكومة حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير.
    At the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. UN ولم يرد أي رد من الحكومة حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير.
    At the time the present report was finalized, no reply had been received from the Government. UN ولم يرد أي رد من الحكومة حتى وقت الانتهاء من وضع هذا التقرير.
    no reply was received from the Government. The Government returned the draft in its original form to the National Assembly. UN ولم يرد أي رد من الحكومة التي أعادت المشروع في شكله اﻷصلي إلى الجمعية الوطنية.
    no reply was received from either the ombudsman or the superintendent; the solicitors replied that they had no information about the incident. UN ولم يرد أي رد من أمين المظالم أو مدير السجن؛ ورد المحامون بأنه ليس لديهم أي معلومات عن الحادث.
    91. no reply was received from the Government regarding this general allegation. UN 91- ولم يرد أي رد من الحكومة فيما يتعلق بهذا الادعاء العام.
    no response has been received from Equatorial Guinea. UN ولم يرد أي رد من غينيا الاستوائية.
    A reminder letter was sent on 3 April 2008. no response has been received from the Government. UN وتم توجيه رسالة تذكير في 3 نيسان/أبريل 2008، ولم يرد أي رد من الحكومة.
    no response has been received from the Party to date. UN ولم يرد أي رد من الطرف حتى الآن.
    no reply has been received from the Government of the United Republic of Tanzania to those letters. UN ولم يرد أي رد من حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة على هاتين الرسالتين.
    5. no reply from Israel had been received at the time of the preparation of the present report. UN ٥ - ولم يرد أي رد من حكومة اسرائيل حتى وقت إعداد هذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more