| They believe that they should be the governing faction, not us. | Open Subtitles | يعتقدون أنه يفترض أن يكونوا هم القسم الحاكم وليس نحن |
| Every time we go to him, we send the message that Andre's the one in charge, not us. | Open Subtitles | في كل مرة نذهب اليه نرسل لهم رسالة واضحة بأن اندريه هو المسؤول وليس نحن |
| You're the one who called him to come home, not us. | Open Subtitles | أنت التي إتّصلتِ بهِ ليأتي للمنزِل، وليس نحن |
| Well, Ellen May, you always had a home here. You chose to relinquish that, not us. You scared, Ellen May? | Open Subtitles | حسناً دائماً لديك منزل هنا أنت إخترت هجران ذلك وليس نحن |
| The usual chest-pounding... He's in their custody, not ours. | Open Subtitles | ...فحص الصدر المعتاد أنه تحت حوزتهم، وليس نحن |
| Now he made them vulnerable, not us. | Open Subtitles | لقد جعلهما معرضين للخطر وليس نحن نحن نستفيد من الوضع فحسب |
| Okay, well, then call Annalise because she's your lawyer, not us. | Open Subtitles | حسنا , اتصل ب أناليس لأنها محاميتك وليس نحن |
| Trevor, I want them thinking that the enemy is this project, not us! | Open Subtitles | أريدهم بأن يفكروا أن العدو هو المشروع وليس نحن |
| At least that's what the people say, not us. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما يقول الناس، وليس نحن. |
| This is for the Senate to decide, not us | Open Subtitles | هذا من اجل مجلس الشيوخ ليقرر, وليس نحن |
| I know everything about retail and who you should be watching and it is not us. | Open Subtitles | أعلم كل شيء عن البيع وعن من عليك مراقبته، وليس نحن |
| Hang on a minute, it's you lot that never venture outside your own county, not us. | Open Subtitles | انتظري، أنت التي لم تخرجي بمغامرة خارج مقاطعتك أبداً وليس نحن |
| God should be here in the gas chambers, not us? | Open Subtitles | على الرب ان يكون هنا في غرف الغاز وليس نحن |
| You didn't understand a thing. They should live, not us. | Open Subtitles | لماذا هم من يجب أن يملكوا المال وليس نحن ؟ |
| If any of the Johns turned out to be cops, girls' asses that got busted, not us. | Open Subtitles | اذا أي من الرجال الراغبون ظهر انه شرطي ستكسر ظهور الفتيات وليس نحن |
| cars explode, and the fire department investigates, not us. | Open Subtitles | تنفجر سيّارات، وإدارة مكافحة الحرائق تحقق في الأمر، وليس نحن |
| Birgitte and I have to deal with this together. This is about Laura, not us. | Open Subtitles | أنا وبيرغيت يجب ان نتعامل مع الاحداث معا انه يتعلق بلورا وليس نحن |
| You're crazy. You wanted to separate, not us. | Open Subtitles | إنت مجنون إنتم من كنتم تريدون الإنفصال وليس نحن |
| I figured it would keep people out, not us in. | Open Subtitles | أعتـقدت إنها ستبقي الناس خارجاً، وليس نحن |
| Murder is their way, not ours. | Open Subtitles | القتل أسلوبهم هم، وليس نحن |
| We the people, not we the nation States, or the ministers, or the ambassadors, or the Secretariat. | UN | نحن الشعوب، وليس نحن الدول، أو الوزراء، أو السفراء أو اﻷمانة العامة. |