And, hey, Robosapien, you might as well go by lab seven and have them change your ball bearings. | Open Subtitles | ، ويا، روبوسيبيان، أنت من المفضّل أن مرّْ مختبراً سبعة ولَهُ يَتغيّرونَ مرتكزاتكَ الكرويّة. |
It was good when I figured out how to play poker and have a life too. I recommend it. | Open Subtitles | هو كَانَ جيدَ عندما آي فَهمَ كَيفَ يَلْعبُ البوكر ولَهُ حياة أيضاً. |
That's what it's called where they take your mortal remains and have as much fun with it as they can. | Open Subtitles | ذلك ما يسمى أين يَأْخذونَ بقاياكَ الهالكةَ ولَهُ نفس قدر المرحُ مع ما يقدرونه |
I just need to fire this bad boy up and pray that they got our message and have the B.C.E. Ready to catch us. | Open Subtitles | أنا فقط حاجة لطَرْد هذا الولدِ السيئِ فوق ويَصلّي ذلك حَصلوا على رسالتِنا ولَهُ قبل الميلاد. |
And then you could do one where he invents this flying machine and has all these wacky adventures. | Open Subtitles | وبعد بأَنْك يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ واحد حيث يَخترعُ هذه الماكنةِ الطائرةِ ولَهُ كُلّ هذه المغامراتِ السخيفةِ. |
I'm just gonna go downstairs and have a smoke first. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سَأَذْهبُ طابق سفلي ولَهُ a دخان أولاً. |
They're gonna get married and have an bunch of weird, gassy kids. | Open Subtitles | هم سَيَتزوّجونَ ولَهُ باقةُ أطفالِ غازيينِ غرباءِ. |
I want to get married and have sexual relations like you promised. | Open Subtitles | أُريدُ الزَواج ولَهُ علاقاتُ جنسيةُ مثل أنت وَعدتَ. |
They should marry and have more children. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ تزوّجْ ولَهُ أطفالُ أكثرُ. |
I didn't eat gold and have a flying pony. | Open Subtitles | l لَمْ يَأْكلْ ذهبَ ولَهُ a يُطيّرُ مهراً. |
I would love to get in there, and have a good look around. | Open Subtitles | أنا أَحبُّ دُخُول هناك، ولَهُ نظرة فاحصة حول. |
He wants to finally have someone special and he wants to settle down and have grandchildren. | Open Subtitles | يُريدُ أَنْ عِنْدَهُ أخيراً شخص ما خاصّ وهو يُريدُ الإِسْتِقْرار ولَهُ الأحفادُ. |
Let's you and me go out and have some fun. | Open Subtitles | دعنا أنت وأنا تَخْرجُ ولَهُ بَعْض المرحِ. |
It means they consented to treatment and have family medical entitlement. | Open Subtitles | يَعْني بأنّهم وافقوا على المعالجةِ ولَهُ تأهيلُ طبيُ عائليُ. |
I suggest that first you get to the vet and have that removed. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّ أولاً تَصِلُ إلى الطبيب البيطري ولَهُ ذلك المُزَالِ. |
He said I'd better come in and have an ultrasound. | Open Subtitles | قالَ بأنّني من الأفضل أن أَجيءَ فيه ولَهُ أشعة فوق سمعيةُ. |
Darling, maybe I'll just stay and have a cigarette with Niles. | Open Subtitles | العزيز، لَرُبَّمَا أنا سَأَبْقى فقط ولَهُ a سيجارة مَع النيل. |
We're both tall and have distinctive profiles. | Open Subtitles | نحن كلاهما طوال ولَهُ لمحاتُ حياة مُتميّزةُ. |
I can do the math and have it on your desk tomorrow. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ الرياضياتُ ولَهُ هو على منضدتِكَ غداً. |
Yeah, but SCU is big and has such a better writing program, and Luke's around. | Open Subtitles | نعم، لكن إس سي يو كبيرُ ولَهُ مثل هذا برنامجِ الكتابة الأفضلِ، ولوك حول. |
and has nowhere else to go. | Open Subtitles | ولَهُ ليس في أي مكان ما عدا ذلك أَنْ يَذْهبَ. |