"وما الذي يجعلك تعتقد" - Translation from Arabic to English

    • And what makes you think
        
    And what makes you think you'll still be living here? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد انك سوف تعيش هنا وقتها؟
    And what makes you think that he wants what you never had? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد انه يريد ما لم تستطيع ان تحرزه؟
    And what makes you think I would help you? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أني أرغب في مساعدتك؟
    And what makes you think that I won't just kill you myself? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد اني لن اقتل نفسي فقط ؟ ؟
    And what makes you think that she wants to come back? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أنها تريد أن تعود مرة أخرى؟
    And what makes you think you're in any position to negotiate? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد كنت في أي موقف للتفاوض ؟
    And what makes you think we'd be stupid enough to rob Sonny Castillo? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد بأننا اغبياء كفاية لسرقة سوني كاستيلوا
    And what makes you think I'll be safe here? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد اني سوف أكون آمنة هنا؟
    And what makes you think I know anything about any doc? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أنني أعرف أي شيء عن أي مستند؟
    And what makes you think you're gonna be the first successful test subject? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أنك ستكون أول تجربة ناجحة؟
    And what makes you think he'll share it with us? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أنّه سيشارك ذلك معنا؟
    And what makes you think I can help? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أنه بإمكاني مساعدتك ؟
    And what makes you think it's gonna go any better this time? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد بأن الأمور ستتحسن تلك المرة؟
    And what makes you think that just because Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أنه لمجرد ذلك
    And what makes you think we trust you? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أننا نثق بكم؟
    And what makes you think he's Santa? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد هو سانتا؟
    And what makes you think he's on the other side anyway? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد انه ] على الجانب الآخر على أي حال؟
    And what makes you think just because you follow him, it's gonna stop him from committing crimes? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد أنه سيتوقف عن ارتكاب الجرائم إن تعقبته؟ كاميرون)، لا أستطيع) إبقاءه مع (مايك) هناك
    And what makes you think that I would actually believe that the prince would turn rat? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد
    And what makes you think that? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقد ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more