The recorded expenditure relates to the purchase of two video cameras and associated equipment and two portable tape recorders. | UN | وتتصل النفقات المسجلة بشراء إثنتين من كاميرات الفيديو وما يرتبط بهما من معدات، وجهازي تسجيل صوتي محمولين. |
concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities | UN | القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities: | UN | تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: |
Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities: Analytical Support and Sanctions Monitoring Team | UN | تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات |
1267 (1999) concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities | UN | القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
concerning Al-Qaida and the Taliban and associated Individuals and Entities | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
the Taliban and associated individuals and entities | UN | الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities: Analytical Support and Sanctions Monitoring Team | UN | تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات |
UNDP is also reviewing and revising its Financial Regulations and Rules and associated procedures. | UN | ويقوم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أيضا باستعراض وتنقيح نظامه المالي وقواعده المالية وما يرتبط بهما من إجراءات. |
Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities: Analytical Support and Sanctions Monitoring Team | UN | تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات |
the Taliban and associated individuals and entities | UN | وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
the Taliban and associated individuals and entities | UN | وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
Taliban and associated individuals and entities | UN | الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities | UN | الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
and the Taliban and associated | UN | بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما |
concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities | UN | والطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات |
The subset of impact indicators and related metrics/proxies | UN | المجموعة الفرعية المتألفة من مؤشرين لتقييم الأثر وما يرتبط بهما من مقاييس/مقاييس بديلة |
Second, the Programme remains a valuable and flexible tool for the achievement of the various goals and targets set by the international community that relate to coastal and marine environment and their associated watersheds. | UN | وثانياً، أن البرنامج يظل أداة قيّمة ومرنة لتحقيق مختلف الغايات والأهداف التي وضعها المجتمع الدولي والمتعلقة بالبيئة الساحلية والبحرية وما يرتبط بهما من مستجمعات مياه. |
21. On the criminalization of the violations of the arms embargo directed at Usama bin Laden, members of Al-Qaida and Taliban organizations and other associated individuals and entities: | UN | 21 - بخصوص تجريم انتهاكات الحظر المفروض على الأسلحة الموجهة إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: |
Ans: No activities relating to Usama Bin Laden, AL-Qaida, the Taliban and their associates have been found so far in Bangladesh. | UN | الجواب: لا توجد حتى الآن أي أنشطة تتعلق بأسامة بن لادن أو تنظيم القاعدة أو حركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات في بنغلاديش. |