The Assembly envisaged the new system as being an independent, transparent, professionalized, adequate resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike. | UN | وقد توخت الجمعية أن يكون النظام الجديد نظاما لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية، على نحو يتسق وقواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبادئ سيادة القانون والإجراءات القانونية الواجبة لضمان احترام حقوق الموظفين والتزاماتهم، ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء. |
4. Decides to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike; | UN | 4 - تقرر أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية ويتماشى مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبادئ سيادة القانون والأصول القانونية لضمان احترام حقوق والتزامات الموظفين ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء؛ |
4. Decides to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike; | UN | 4 - تقرر أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية ويتماشى مع القواعد ذات الصلة للقانون الدولي ومبادئ سيادة القانون ومراعاة الأصول القانونية لضمان احترام حقوق والتزامات الموظفين ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء؛ |
C. Cooperation and accountability of managers | UN | جيم - التعاون ومساءلة المديرين |
The system's implementation brought with it multiple changes in staffing policy and managerial accountability for staff selection decisions, and the behavioural challenges inherent in any large-scale organizational reform process. | UN | وصحب تنفيذ النظام تغييرات متعددة في سياسة التوظيف ومساءلة المديرين عن قرارات اختيار الموظفين، والتحديات السلوكية التي تكمن في أية عملية إصلاح تنظيمية على نطاق كبير. |
" 4. Decides to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike; " | UN | " 4 - تقرر أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية، ويتفق وقواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبادئ سيادة القانون والأصول القانونية لضمان احترام حقوق والتزامات الموظفين، ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء؛ |
69. In its resolution 61/261, the General Assembly established a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike. | UN | 69 - أنشأت الجمعية العامة في قرارها 61/261 نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية ويتماشى مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبدأي سيادة القانون ومراعاة الأصول القانونية لضمان احترام حقوق الموظفين والتزاماتهم ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء. |
The Assembly envisaged the new system as being an " independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike " . | UN | وقد توخت الجمعية أن يكون النظام الجديد " نظاما لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية ويتسق مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبادئ سيادة القانون ومع الأصول القانونية لضمان احترام حقوق والتزامات الموظفين ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء " . |
9. Reaffirms its decision, contained in paragraph 4 of resolution 61/261, to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike; | UN | 9 - تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 4 من القرار 61/261 عن إنشاء نظام جديد لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية ويتماشى مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة بالموضوع ومبدأي سيادة القانون ومراعاة الأصول القانونية من أجل كفالة احترام حقوق الموظفين والتزاماتهم ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء؛ |
9. Reaffirms its decision, contained in paragraph 4 of resolution 61/261, to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike; | UN | 9 - تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 4 من القرار 61/261 عن إنشاء نظام جديد لإقامة العدل مستقل شفاف لامركزي يُزود بالخبرات الفنية والموارد الكافية، ويتسق مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة بالموضوع ومبدأي سيادة القانون ومراعاة الأصول القانونية من أجل كفالة احترام حقوق الموظفين والتزاماتهم ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء؛ |
8. Reaffirms its decision, contained in paragraph 4 of resolution 61/261, to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike; | UN | 8 - تعيد تأكيد قرارها في الفقرة 4 من القرار 61/261 إنشاء نظام جديد لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية واللامركزية وتوفر له موارد كافية، وفقا لقواعد القانون الدولي ذات الصلة بالموضوع ومبدأي سيادة القانون ومراعاة الأصول القانونية لكفالة احترام حقوق الموظفين والتزاماتهم ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء؛ |
9. Reaffirms its decision, contained in paragraph 4 of resolution 61/261, to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike; | UN | 9 - تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 4 من القرار 61/261 عن إنشاء نظام جديد لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية ويتماشى مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبادئ سيادة القانون ومراعاة الأصول القانونية لضمان احترام حقوق الموظفين والتزاماتهم ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء؛ |
9. Reaffirms its decision, contained in paragraph 4 of resolution 61/261, to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike; | UN | 9 - تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 4 من القرار 61/261 من إنشاء نظام جديد لإقامة العدل مستقل شفاف لامركزي يزود بخبرات فنية وموارد كافية ويتسق مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة بالموضوع ومبدأي سيادة القانون ومراعاة الأصول القانونية من أجل كفالة احترام حقوق الموظفين والتزاماتهم ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء؛ |
7. Reaffirms its decision, contained in paragraph 4 of resolution 61/261, to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike; | UN | 7 - تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 4 من القرار 61/261 بشأن إنشاء نظام جديد مستقل لا مركزي لإقامة العدل يتسم بالشفافية ويدار بمهنية وتوفر له موارد كافية وفقا لقواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبدأي سيادة القانون ومراعاة الأصول القانونية لكفالة احترام حقوق الموظفين والتزاماتهم ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء؛ |
Reaffirming its decision in paragraph 4 of resolution 61/261 to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike, | UN | وإذ تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 4 من قرارها 61/261 بأن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والاقتدار المهني وكفاية الموارد واللامركزية ويتماشى مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبادئ سيادة القانون والأصول القانونية لضمان احترام حقوق والتزامات الموظفين ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء، |
Reaffirming its decision in paragraph 4 of resolution 61/261 to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike, | UN | وإذ تؤكد من جديد ما قررته في الفقرة 4 من قرارها 61/261 بأن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية ويتماشى مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبادئ سيادة القانون والأصول القانونية لضمان احترام حقوق الموظفين والتزاماتهم ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء، |
It also summarized the current status of action on the specific concerns expressed by the General Assembly in resolution 65/243 B regarding non-expendable and expendable property, unliquidated obligations, identification of root causes of recurring recommendations, and accountability of managers for implementation of recommendations. | UN | ويوجز أيضاً الحالة الراهنة للعمل بشأن الشواغل المحددة التي أعربت عنها الجمعية العامة في القرار 65/243 باء بشأن الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة والالتزامات غير المصفاة وتحديد الأسباب الجذرية للتوصيات المتكررة ومساءلة المديرين عن تنفيذ التوصيات. |
8. Reaffirms its decision, contained in paragraph 4 of resolution 61/261, to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and accountability of managers and staff members alike; | UN | 8 - تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 4 من القرار 61/261 بشأن إنشاء نظام جديد مستقل لا مركزي لإقامة العدل يتسم بالشفافية ويدار بمهنية وتوفر له موارد كافية وفقا لقواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبدأي سيادة القانون ومراعاة الأصول القانونية لكفالة احترام حقوق الموظفين والتزاماتهم ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء؛ |
To further improve service to programme managers, corporate human resources management policy and service will be further strengthened and delegation of authority and managerial accountability further expanded as appropriate, and processes streamlined. | UN | وبغية المضي في تحسين الخدمات المقدمة لمديري البرامج، سيزداد تعزيز السياسات وخدمات المنظمة على صعيد إدارة الموارد البشرية، كما سيضطلع، حسب الاقتضاء، بمزيد من التوسع في تفويض السلطة ومساءلة المديرين فضلا عن ترشيد العمليات. |
Efforts needed to be made to identify the root causes of persistent problems and to hold managers accountable. | UN | ولا بد من بذل الجهود لتحديد الأسباب الجذرية للمشاكل المستعصية ومساءلة المديرين. |