"ومقرراته" - Translation from Arabic to English

    • and decisions
        
    • decisions and
        
    • decisions of
        
    • and its decisions
        
    Suggestions on how unforeseen expenses arising from resolutions and decisions of the Council might be financed would be welcome. UN كما أعرب عن ترحيب المجموعة بالاقتراحات المتعلقة بكيفية تمويل المصاريف غير المتوقعة الناجمة عن قرارات المجلس ومقرراته.
    Key again is the implementation of its resolutions and decisions. UN والعنصر الرئيسي هنا، مرة أخرى، هو تنفيذ قراراته ومقرراته.
    The additional requirements entailed by the Council's resolutions and decisions are described below. UN ويرد أدناه بيان بالاحتياجات الإضافية المترتبة على قرارات المجلس ومقرراته.
    Summary of requirements resulting from resolutions and decisions of the Economic and Social Council at its substantive session of 2009 2010-2011a UN موجز الاحتياجات الناجمة عن قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته في دورته الموضوعية لعام 2009
    Index of topics considered by the Human Rights Council in its resolutions, decisions and the President's statement 205 UN دليل المواضيع التي تناولها مجلس حقوق الإنسان في قراراته ومقرراته وفي بيان الرئيس 275
    It is indeed useful to have in one place such a compilation of all of the Council's activities, resolutions and decisions. UN من المفيد حقاً أن تكون جميع أنشطة المجلس وقراراته ومقرراته مجمّعة في مكان واحد.
    At the same time, United Nations Forum on Forests resolutions and decisions have recognized the vital role of stakeholders in the implementation of sustainable forest management. UN وفي الوقت نفسه، أقرّ منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في قراراته ومقرراته بالدور الأساسي الذي يؤديه أصحاب المصلحة في تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
    Follow-up to Economic and Social Council resolutions and decisions UN الرابع - متابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته
    Follow-up to Economic and Social Council resolutions and decisions UN متابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته
    Item 5 Follow-up to Economic and Social Council resolutions and decisions UN البند 5 متابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته
    Follow-up to Economic and Social Council resolutions and decisions UN متابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته
    It must be made very clear to the offending parties that the international community stood behind the actions and decisions of the Security Council. UN ويجب أن يكون من الواضح جدا لﻷطراف المتخاصمة أن المجتمع الدولي يقف خلف إجراءات مجلس اﻷمن ومقرراته.
    Follow-up to Economic and Social Council resolutions and decisions UN متابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته
    The Commission on the Status of Women has followed up on Council agreed conclusions and decisions, as requested. UN وتابعت لجنة مركز المرأة الاستنتاجات المتفق عليها للمجلس ومقرراته كما طُلب منها ذلك.
    Follow-up to Economic and Social Council resolutions and decisions UN متابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته
    (ii) Add " in accordance with the Security Council's resolutions and decisions " after " peacekeeping operations " in line 3. UN `2 ' تضاف عبارة " وفقا لقرارات مجلس الأمن ومقرراته " بعد عبارة " عمليات حفظ السلام " في السطر 2.
    (ii) Add " in accordance with the Security Council's resolutions and decisions " after " peacekeeping operations " in line 3. UN `2 ' تضاف عبارة " وفقا لقرارات مجلس الأمن ومقرراته " بعد عبارة " عمليات حفظ السلام " في السطر 2.
    The additional requirements entailed by the Council's resolutions and decisions are described below. UN ويرد أدناه بيان بالاحتياجات الإضافية المترتبة على قرارات المجلس ومقرراته.
    Summary of requirements resulting from resolutions and decisions of the Economic and Social Council at its substantive session of 2008 UN موجز الاحتياجات الناجمة عن قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته في دورته الموضوعية لعام 2008
    Index of topics considered by the Human Rights Council in its resolutions, decisions and President's statements 164 UN دليل المواضيع التي تناولها مجلس حقوق الإنسان في قراراته ومقرراته وفي بيانات الرئيس 176
    Annex I outlines how the Secretariat derives the annual calculated production and calculated consumption for parties using the provisions of the Protocol and its decisions. UN ويوضِّح المرفق الأول كيف تستقي الأمانة المقادير السنوية المحسوبة للإنتاج والاستهلاك لدى الأطراف التي تستخدِم أحكام البروتوكول ومقرراته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more