"وناقش المشاركون" - Translation from Arabic to English

    • participants discussed
        
    • were discussed
        
    • participants had discussed
        
    • was discussed
        
    • the participants
        
    • they discussed
        
    • the panel also discussed
        
    The participants discussed all agenda items of the two Working Groups. UN وناقش المشاركون جميع البنود المدرجة على جدولي أعمال الفريقين العاملين.
    participants discussed specific areas where support is required to meet the commitments contained in the Peacebuilding Cooperation Framework. UN وناقش المشاركون مجالات محددة يلزم فيها تقديم الدعم للوفاء بالالتزامات المتضمنة في إطار التعاون لبناء السلام.
    The participants discussed the status of implementation in other countries and the legal implications in ratifying the Convention. UN وناقش المشاركون حالة تنفيذ هذه الاتفاقية في البلدان الأخرى والآثار القانونية المترتبة على التصديق على الاتفاقية.
    The participants discussed issues of common concern, including terrorism, reinforcing national unity, and Islamic concepts and values. UN وناقش المشاركون مجموعة من الشواغل المشتركة، من بينها الإرهاب، وتعزيز الوحدة الوطنية، والمفاهيم والقيم الإسلامية.
    participants discussed specific topics related to armed violence, including youth, gender and urban and rural violence. UN وناقش المشاركون مواضيع محددة تتعلق بالعنف المسلح، بما في ذلك الشباب ونوع الجنس والعنف في المناطق الحضرية والريفية.
    The participants discussed some elements of an arms trade treaty, including its scope, parameters and implementation. UN وناقش المشاركون بعض عناصر معاهدة بشأن تجارة الأسلحة بما في ذلك نطاقها وبارامتراتها وتنفيذها.
    participants discussed how tracing cooperation was working in practice, specifically within the framework of the Instrument. UN وناقش المشاركون كيف يعمل التعاون في مجال تعقب الأسلحة في الواقع العملي، وتحديدا في إطار الصك.
    participants discussed numerous ways in which regional organizations were assisting States on various aspects of the implementation of the Instrument and the Programme of Action, including: UN وناقش المشاركون سبلاً عديدة تساعد فيها المنظمات الإقليمية الدول في مختلف جوانب تنفيذ برنامج العمل والصك، بما في ذلك:
    participants discussed the need for both policy guidance and technical assistance, but divergent views were expressed on the role of the General Assembly in the consideration of these issues. UN وناقش المشاركون الاحتياج إلى التوجيه السياساتي والمساعدة التقنية على حد سواء، إلا أنهم أعربوا عن آراء متباينة بشأن دور الجمعية العامة في النظر في هذه المسائل.
    participants discussed the Government's initiatives to engage groups still outside the peace process. UN وناقش المشاركون مبادرات الحكومة في إشراك الجماعات التي لا تزال خارج عملية السلام.
    The participants discussed various options for action for consideration by Governments, UNEP and the international community. UN وناقش المشاركون مختلف خيارات العمل لكي تنظر فيه الحكومات واليونيب والمجتمع الدولي.
    At the Meeting, participants discussed aspects related to the human rights of children in the context of migration, and adopted a set of recommendations to that effect. UN وناقش المشاركون في ذلك الاجتماع جوانب تتعلق بحقوق الطفل في سياق الهجرة واعتمدوا مجموعة من التوصيات في هذا الصدد.
    participants discussed good practices of institutions' work in strengthening the rule of law. UN وناقش المشاركون الممارسات الحميدة للمؤسسات في تعزيز سيادة القانون.
    participants discussed a variety of issues related to tobacco for which different agencies can provide an important contribution. UN وناقش المشاركون طائفة من المسائل ذات الصلة بالتبغ والتي يمكن أن تسهم فيها وكالات متعددة إسهامات هامة.
    participants discussed the internal stability and border security of Iraq and a continuous expanded neighbours' cooperation process. UN وناقش المشاركون الاستقرار الداخلي وأمن الحدود في العراق، وعملية التعاون الموسعة والمستمرة للدول المجاورة.
    participants discussed a variety of tobacco-related issues regarding which various agencies could make important contributions. UN وناقش المشاركون طائفة من المسائل ذات الصلة بالتبغ والتي يمكن أن تسهم وكالات متعددة بإسهامات هامة بشأنها.
    The participants discussed issues pertinent to a comprehensive peace accord and their potential role in the peace process. UN وناقش المشاركون مسائل ذات الصلة بعقد اتفاق سلام شامل والدور الذي يمكن أن يؤدوه في عملية السلام.
    participants discussed how to monitor missions, in particular through the use of benchmarks. UN وناقش المشاركون سبل رصد البعثات، وبخاصة عن طريق استخدام النقاط المرجعية.
    The causes of disability and the problems of disabled women were discussed by the participants. UN وناقش المشاركون أسباب اﻹعاقة ومشاكل المرأة المعوقة.
    The participants had discussed ways to end violence against children in Iraq, which included working with families and society as a whole to protect children. UN وناقش المشاركون سبل إنهاء العنف ضد الأطفال في العراق وشمل ذلك العمل مع الأسر والمجتمع ككل لحماية الأطفال.
    The usefulness of minimum prices and of export market guarantees was discussed too; these mechanisms had been used successfully prior to the implementation of the new multilateral trade disciplines and structural adjustment programmes in developing countries. UN وناقش المشاركون أيضاً جدوى تحديد الأسعار الدنيا وضمانات أسواق الصادرات؛ وقد استخدمت هذه الآليات بنجاح قبل تنفيذ الضوابط التجارية الجديدة المتعددة الأطراف وبرامج التكيف الهيكلي في البلدان النامية.
    they discussed the need for comprehensive reform within the United Nations system of human rights fact-finding and the need for the establishment of guidelines to ensure that such commissions are fair, objective and independent. UN وناقش المشاركون الحاجة إلى إصلاح شامل ضمن منظومة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق في مجال حقوق الإنسان والحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية حرصاً على أن تكون هذه اللجان عادلة وموضوعية ومستقلة.
    the panel also discussed briefly other programmes such as supplier development and partnership exchanges and the Enterprise Development and Investment Promotion programme. UN وناقش المشاركون باقتضاب برامج أخرى مثل تنمية الموردين وتبادلات الشراكات وبرنامج تنمية المشاريع وترويج الاستثمار في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more