A separate vote has been requested on paragraph 1 of the draft resolution, which reads as follows: | UN | طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 1 من مشروع القرار، ونصها كما يلي: |
What we retained expressly is the last preambular paragraph, which reads as follows: | UN | وقد أبقينا صراحةً على الفقرة الأخيرة من الديباجة ونصها كما يلي: |
The Committee will now take a separate vote on operative paragraph 7, which reads as follows: | UN | وتجري اللجنة الآن تصويتا منفصلا على الفقرة 7 من المنطوق، ونصها كما يلي: |
The Government of Norway has examined the contents of the reservations made by Malaysia upon accession, which read as follows: | UN | درست حكومـة النرويج مضمون التحفظـات التي أعلنتها ماليزيا لدى انضمامها، ونصها كما يلي: |
8. In this connection, the Committee also draws the Assembly’s attention to paragraphs 30, 31 and 36 of the annex to resolution 51/241, which read as follows: | UN | ٨ - وفي هذا الصدد، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية أيضا إلى الفقرات ٣٠ و ٣١ و ٣٦ من مرفق القرار ٥١/٢٤١، ونصها كما يلي: |
We would also like to add a new operative paragraph 11 bis, which reads as follows: | UN | ونود أيضا أن نضيف فقرة جديدة من المنطوق، الفقرة 11 مكررا، ونصها كما يلي: |
The Committee will now proceed to take a separate vote on operative paragraph 2, which reads as follows: | UN | تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 2 من المنطوق، ونصها كما يلي: |
The Committee will now proceed to take a separate vote on operative paragraph 10 of the draft resolution, which reads as follows: | UN | تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل بشأن الفقرة 10 من منطوق مشروع القرار، ونصها كما يلي: |
These restrictions are contained in article 16 of the Law on Settlement of Collective Labour Disputes of 1990, which reads as follows: | UN | وترد هذه القيود في المادة ٦١ من قانون تسوية المنازعات العمالية الجماعية لعام ٠٩٩١، ونصها كما يلي: |
I should like furthermore to draw the attention of members of the Committee to rule 153 of the rules of procedure, which reads as follows: | UN | وأود أيضا أن أوجه انتباه أعضاء اللجنة الى المادة ١٥٣ من النظام الداخلي ونصها كما يلي: |
No change is proposed for the article, which reads as follows: | UN | ولا يقترح أي تغيير في المادة، ونصها كما يلي: |
47. No change is proposed for article 30, which reads as follows: | UN | ٤٧ - لا يقترح أي تغيير في المادة، ونصها كما يلي: |
48. No change is proposed for article 31, which reads as follows: | UN | ٤٨ - لا يقترح أي تغيير في المادة، ونصها كما يلي: |
49. No change is proposed for article 32, which reads as follows: | UN | ٤٩ - لا يقترح أي تغيير في المادة، ونصها كما يلي: |
In connection with action by the Board attention is drawn to paragraph 56 of the Cartagena Commitment, which reads as follows: | UN | وفيما يتعلق بالاجراءات المتخذة من جانب المجلس، يوجه الانتباه الى الفقرة ٦٥ من التزام كرتاخينا، ونصها كما يلي: |
8. In this connection, the Committee also draws the Assembly’s attention to paragraphs 30, 31 and 36 of the annex to resolution 51/241, which read as follows: | UN | ٨ - وفي هذا الصدد، يوجﱢه المكتب أيضا انتباه الجمعية إلى الفقرات ٣٠ و ٣١ و ٣٦ من مرفق القرار ٥١/٢٤١، ونصها كما يلي: |
In this connection, the Committee may also wish to draw the attention of the Assembly to paragraphs 30, 31 and 36 of the annex to resolution 51/241, which read as follows: | UN | وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية إلى الفقرات ٠٣ و ١٣ و ٦٣ من مرفق القرار ١٥/١٤٢، ونصها كما يلي: |
9. In this connection, the Committee also draws the Assembly's attention to paragraphs 30, 31 and 36 of the annex to resolution 51/241, which read as follows: | UN | 9 - وفي هذا الصدد، يوجّه المكتب انتباه الجمعية أيضا إلى الفقرات 30 و 31 و 36 من مرفق القرار 51/241، ونصها كما يلي: |
8. In this connection, the Committee also draws the Assembly's attention to paragraphs 30, 31 and 36 of the annex to resolution 51/241, which read as follows: | UN | 8 - وفي هذا الصدد، يوجّه المكتب انتباه الجمعية أيضا إلى الفقرات 30 و 31 و 36 من مرفق القرار 51/241، ونصها كما يلي: |
It is proposed to insert a new preambular paragraph as the sixth, reading as follows: | UN | يُقترح إدخال فقرة ديباجية جديدة تكون الفقرة السادسة ونصها كما يلي: |
Add a new remark at the end of the table to read as follows: | UN | تضاف ملاحظة جديدة في نهاية الجدول ونصها كما يلي: |
(c) Operative paragraph 10, which had read: | UN | (ج) تحذف الفقرة 10 من المنطوق ونصها كما يلي: |