this course addressed a range of topics related to HIV in adolescents. | UN | وهذه الدورة تناولت طائفة من المواضيع المتعلقة بالفيروس عند المراهقين. |
this course addresses issues pertaining to the cultural, social, psychological and medical aspects of HIV, with a focus on health professionals. | UN | وهذه الدورة تتعلق بالجوانب الثقافية والاجتماعية والنفسية والطبية لفيروس نقص المناعة البشرية مع التركيز على الفنيين في مجال الصحة. |
this course is targeted at practitioners, including civil servants, military and police personnel and non-governmental organizations. | UN | وهذه الدورة موجهة إلى الممارسين، بمن فيهم موظفو الحكومة وأفراد القوات المسلحة والشرطة، والمنظمات غير الحكومية. |
For me personally, this session is also very special. For 26 years, or most of my diplomatic career, I have been associated with the United Nations. | UN | وهذه الدورة خاصة جدا كذلك بالنسبة إليّ شخصيا، حيث أنني مرتبط بالأمم المتحدة منذ 26 عاما. |
this course is open to all staff and establishes a minimum standard of introductory orientation on gender equality and United Nations system coherence. | UN | وهذه الدورة مفتوحة أمام جميع الموظفين وتحدد المعيار الأدنى للتوجيه التمهيدي بشأن المساواة بين الجنسين والاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة. |
this course supplies participants with the right skills needed for a smooth re-entry into the labour market. | UN | وهذه الدورة تُكسِبهنّ المهارات اللازمة بالضبط من أجل عودتهن بطريقة سلسة إلى سوق العمل. |
this course briefly addresses policies and tools that harness markets for biodiversity conservation and sustainable use, linking them to the Convention on Biological Diversity and the relevant Millennium Development Goals. | UN | وهذه الدورة تعالج بإيجار السياسات والأدوات التي تمكّن من تعبئة الأسواق لحفظ التنوع البيولوجي والاستخدام المستدام، من خلال ربطهما باتفاقية التنوع البيولوجي والأهداف الإنمائية ذات الصلة للألفية. |
this course is now run by the Assets Recovery Agency. | UN | وهذه الدورة تديرها الآن وكالة استعادة الأصول. |
this course is specifically designed to address terrorism, its relationship to money laundering, and country-specific problems. | UN | وهذه الدورة معـدَّة على وجـه التحديد لمعالجة الإرهاب، وعلاقتـه بغسيل الأموال، ومشاكل بلدان محددة. |
this course is open to all staff and establishes a minimum standard of introductory orientation on gender equality and United Nations system coherence. | UN | وهذه الدورة مفتوحة لجميع الموظفين وتضع الحد الأدنى لمعيار التوجه التمهيدي بشأن المساواة بين الجنسين والتناسق على نطاق منظومة الأمم المتحدة. |
this course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
this course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
this course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
this course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
this course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
this course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
this course is open for candidates from Member States of the United Nations, which are also members of the regional group of African States. | UN | وهذه الدورة مفتوحة للمرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضاً في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية. |
this session provides an opportunity to further strengthen international cooperation in the fight against illicit drugs. | UN | وهذه الدورة تتيح فرصة لزيادة تعزيز التعــاون الدولي في الكفاح ضــد المخــدرات غير المشروعــة. |
this session will certainly contribute to that discussion. | UN | وهذه الدورة ستسهم بالتأكيد في ذلك النقاش. |
this session has not been programmed in the current programme budget. | UN | وهذه الدورة غير مقررة في الميزانية البرنامجية الحالية. |
the course is the first of its kind and is meant to serve all four agencies. | UN | وهذه الدورة هي الأولى من نوعها، ويقصد بها خدمة الوكالات الأربع جميعها. |