"وهذه هي أول" - Translation from Arabic to English

    • this is the first
        
    • it is the first
        
    • this was the first
        
    • these are the first
        
    • this marks the first
        
    this is the first time material has been translated into Chinese. UN وهذه هي أول مرة تترجم فيها مادة إلى اللغة الصينية.
    this is the first time that the application of additional protocols has been made a legal obligation. UN وهذه هي أول مرة ينص فيها على أن تطبيق بروتوكولات إضافية هو التزام قانوني.
    this is the first time that the application of additional protocols has been made a legal obligation. UN وهذه هي أول مرة ينص فيها على أن تطبيق بروتوكولات إضافية هو التزام قانوني.
    it is the first mission of the ARTSAT: Art and Satellite Project. UN وهذه هي أول بعثة للمشروع المسمى " ARTSAT: Art and Satellite
    this was the first time the EU was collectively hosting a major conference for developing countries. UN وهذه هي أول مرة يستضيف فيها الاتحاد الأوروبي بشكل جماعي مؤتمراً رئيسياً للبلدان النامية.
    these are the first pricing and accounting regulations issued as part of the complex path towards currency unification. UN وهذه هي أول أنظمة للتسعير والمحاسبة تصدر كجزء من المسار المعقد نحو توحيد العملة.
    this marks the first step of the international community in implementing Agenda 21 adopted by the Rio Conference. UN وهذه هي أول خطوة يتخذها المجتمع الدولي تنفيذا لجدول أعمال القرن ٢١ الذي اعتمده مؤتمر ريو دي جانيرو.
    this is the first trial before the Tribunal involving crimes allegedly committed against the Serb population in Croatia. UN وهذه هي أول محاكمة تشمل جرائم يزعم ارتكابها بحق السكان الصرب في كرواتيا.
    this is the first in-depth survey conducted since 2006. UN وهذه هي أول دراسة استقصائية متعمقة تجرى منذ عام 2006.
    this is the first global treaty that reaffirms, incorporates and operationalizes the precautionary principle enunciated in the Rio Declaration on Environment and Development. UN وهذه هي أول معاهدة عالمية تؤكد مجددا وتُورد وتُعمل المبدأ التحوطي المنصوص عليه في إعلان ريو لعام 1992 بشأن البيئة والتنمية.
    this is the first time in the history of the Disarmament Commission that this Commission has started to deliberate on this key issue in its broad context. UN وهذه هي أول مرة في تاريخ هذه اللجنة تبدأ بتداول هذه المسألة الرئيسية في سياقها العام.
    this is the first organized voluntary repatriation to Tajikistan from a neighbouring State since the signing of the peace agreement. UN وهذه هي أول عملية منظمة للعودة طوعيا إلى الوطن في طاجيكستان من دولة مجاورة منذ التوقيع على اتفاق السلام.
    this is the first stage in the delegation of authority to line management. UN وهذه هي أول مرحلة في تفويض السلطة إلى الإدارة التنفيذية.
    this is the first organized voluntary repatriation to Tajikistan from a neighbouring State since the signing of the peace agreement. UN وهذه هي أول عملية منظمة للعودة طوعيا إلى الوطن في طاجيكستان من دولة مجاورة منذ التوقيع على اتفاق السلام.
    this is the first inclusive civil society-based peace initiative of its kind. UN وهذه هي أول مبادرة سلام شاملة من نوعها يضطلع بها مجتمع مدني.
    this is the first stage in the delegation of authority to line management. UN وهذه هي أول مرحلة في تفويض السلطة إلى الإدارة التنفيذية.
    it is the first time since the Nairobi declaration of March 1994 that the two leaders have put their signatures to any peace agreement. UN وهذه هي أول مرة يقوم فيها هذان الزعيمان، منذ صدور إعلان نيروبي في آذار/مارس ١٩٩٤، بتوقيع أي اتفاقات للسلم.
    it is the first time that the entire United Nations system, including the World Bank and IMF, has committed itself to working in a synergistic manner to support the sustainable development of a continent's people. UN وهذه هي أول مرة تلتزم فيها منظومة اﻷمم المتحدة كلها، بما في ذلك البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، بالعمل بشكل متعاضد من أجل دعم التنمية المستدامة لسكان قارة من القارات.
    it is the first course at that level to be offered in the north of Mexico in the field of anthropology, and was devised in a format linking the experience and support of two institutions: INAH and CIESAS. UN وهذه هي أول دورة على ذلك المستوى تقدَّم في شمال المكسيك في مجال علم السكان، وقد استنبطت في نسق يربط بين الخبرات والدعم لمؤسستين: المعهد الوطني للتاريخ والسكان، ومؤسسة سيساس.
    this was the first reported visit to the refugee camps by an Algerian Head of State since the establishment of the camps in 1976. UN وهذه هي أول مرة يزور فيها، حسب التقارير، رئيس دولة جزائري مخيمات اللاجئين منذ إنشاء المخيمات في عام 1976.
    these are the first investment projects approved by the Executive Committee to have been completed. UN وهذه هي أول المشاريع الاستثمارية التي استكملت من بين المشاريع التي وافقت عليها اللجنة التنفيذية.
    this marks the first time that French law has penalized the " client " as well as the procurer, and represents a significant development. UN وهذه هي أول مرة يعاقب فيها المشرع الفرنسي " الزبون " وليس القواد فحسب، وهذا يمثل تطورا ملحوظا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more