Settler attacks on schools and harassment of children on their way to school has followed an upward trend since 2010. | UN | وقد اتخذت اعتداءات المستوطنين على المدارس وترهيب الأطفال وهم في طريقهم إلى المدرسة اتجاهاً صعودياً منذ عام 2010. |
Apparently, she rented it for her boyfriend. They're on their way in. | Open Subtitles | على ما يبدو أنّها قد استأجرته لصديقها وهم في طريقهم إلينا |
Syrian Arab workers are also liable to be searched and detained on their way to and from work. | UN | والعمال العرب السوريون عرضة أيضا للتفتيش والاعتقال وهم في طريقهم إلى العمل ومنه. |
They're going to destroy National City, and blame it on hostile aliens. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لتدمير ناشيونال سيتي، وإلقاء اللوم على الأجانب معادية. |
They're going to take in all of Chief Delaware's collection. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لتأخذ في كل جمع رئيس ديلاوير. |
Some members of the Commission visited London en route for consultations, as described below. | UN | وقام بعض أعضاء اللجنة وهم في طريقهم إلى هناك بزيارة لندن للتشاور، على النحو المبين أدناه. |
Reports indicate that Palestinian police are stopping workers on their way to three settlements there. | UN | وتشير التقارير إلى أن الشرطة الفلسطينية تعمد إلى إيقاف العمال وهم في طريقهم إلى العمل في ثلاث مستوطنات هناك. |
Hebron settlers have attacked inhabitants, including children on their way to school, and vandalized buildings. | UN | وهاجم المستوطنون في الخليل السكان، بمن فيهم الأطفال، وهم في طريقهم إلى مدارسهم، وخرّبوا المباني. |
Children are often targeted and chased by Israeli tanks and soldiers while on their way to or from school. | UN | وكثيراً ما يُستهدف الأطفال وتلاحقهم الدبابات الإسرائيلية والجنود الإسرائيليون وهم في طريقهم إلى المدرسة أو منها. |
In 32 cases, teachers and children were arrested inside the school, at checkpoints or on their way to school. | UN | وفي 32 حالة، ألقي القبض على معلمين وطلاب داخل المدرسة أو عند نقاط التفتيش أو وهم في طريقهم إلى المدرسة. |
They are methodically arrested either on their way to such meetings, as mentioned above, or after attending the gatherings. | UN | ويلقى القبض عليهم باستمرار إما وهم في طريقهم إلى تلك الاجتماعات كما ذكر أعلاه أو بعد حضورهم إياها. |
Four Nigerian couriers in possession of 48 kilograms of cocaine were arrested on their way from Brazil to Nigeria. | UN | وألقي القبض على أربعة سعاة نيجيريين بحيازتهم 48 كيلوغراماً من الكوكايين وهم في طريقهم من البرازيل إلى نيجيريا. |
Some of the seizures allegedly involved individuals connected to Boko Haram who were intercepted on their way to Nigeria. | UN | ويُدعى أن بعض هذه العمليات أفضت إلى اعتراض أفراد من جماعة بوكو حرام وهم في طريقهم إلى نيجيريا. |
They're going to make copies of my chip, Lace. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لعمل نسخ بلدي رقاقة، الرباط. |
They're going to take another look at your company. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لاتخاذ نظرة أخرى على شركتك. |
They're going to tell you that I did terrible things, committed treason. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لاقول لكم ان فعلت الأشياء الفظيعة ارتكبت الخيانة |
They're going to try to pack every minute with fun activities that aren't fun. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لمحاولة لحزم كل دقيقة مع متعة الأنشطة التي ليست متعة. |
They're going to the other place, where all they will know is loneliness and despair forever and ever and ever. | Open Subtitles | وهم في طريقهم إلى مكان آخر، حيث كل ما سيعرف هو الشعور بالوحدة واليأس |
They're going to be watching her like a hawk. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لأن يراقب لها مثل الصقر. حسنا، نعم. |
AR19 have been alerted and are en route there now. | Open Subtitles | تم تبليغ الوحدة 19 بالأمر وهم في طريقهم إلى هناك |
They are going to know that it's you. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لأعلم أنه هو أنت. |
Some cases concerned Shi'a Muslims who were reportedly detained in Karbala in 1996 as they were going on a pilgrimage. | UN | وتتعلق بعض الحالات بمسلمين شيعة أُفيد أنهم احتُجزوا في كربلاء في عام ٦٩٩١ وهم في طريقهم إلى الحج. |
Yeah, we're gonna need you to call a couple of your coworkers, catch them on the way home from work. | Open Subtitles | أجل , نريدك أن تجري مكالمة مع بعض من عملائك أمسكهم وهم في طريقهم للمنزل عائدون من العمل |