"وهم يحيطون علما" - Translation from Arabic to English

    • they take note of the
        
    • they note the
        
    • who take note of the
        
    • who have taken note of
        
    • they have taken note of
        
    • who have taken note thereof
        
    they take note of the intention expressed in your letter. UN وهم يحيطون علما باعتزامكم الذي أعربتم عنه في رسالتكم.
    they take note of the intention contained in your letter. UN وهم يحيطون علما بما عقدتم عليه العزم في رسالتكم.
    they take note of the intention contained in your letter. UN وهم يحيطون علما بما أبديتموه من اعتزام في رساتلكم.
    they take note of the intention contained in your letter. UN وهم يحيطون علما بعزمكم الذي أعربتم عنه في رسالتكم.
    they take note of the intention expressed in your letter. UN وهم يحيطون علما بالعزم التي أعربتم عنه في رسالتكم.
    they take note of the intention expressed in your letter. UN وهم يحيطون علما بالعزم الذي أعربتم عنه في رسالتكم.
    they take note of the information and intention expressed in your letter. UN وهم يحيطون علما بالمعلومات التي تضمنتها رسالتكم وبما عزمتم عليه فيها.
    they take note of the intention expressed in your letter. UN وهم يحيطون علما بالنية التي أعربتم عنها في رسالتكم.
    they take note of the intention expressed in your letter. UN وهم يحيطون علما بالنية التي أعربتم عنها في رسالتكم.
    they take note of the intention contained in your letter. UN وهم يحيطون علما بالاعتزام الوارد في رسالتكم.
    they take note of the intention expressed in your letter. UN وهم يحيطون علما بالاعتزام المبين في رسالتكم.
    they take note of the information contained in your letter and approve the course of action outlined therein. UN وهم يحيطون علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم ويوافقون على مسار العمل المبين فيها.
    they take note of the information contained in your letter and the intention expressed therein. UN وهم يحيطون علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم وبما تعتزمون القيام به.
    they take note of the intention contained in your letter. UN وهم يحيطون علما بالقرار الوارد في رسالتكم.
    they take note of the decision contained in your letter. UN وهم يحيطون علما بالقرار الوارد في رسالتكم.
    they take note of the decision contained in the letter. UN وهم يحيطون علما بالقرار الذي تتضمنه الرسالة.
    they take note of the decision contained in your letter. UN وهم يحيطون علما بالقرار الوارد في رسالتكم.
    they take note of the information contained in your letter and agree with the proposals mentioned therein. UN وهم يحيطون علما بما ورد في رسالتكم من معلومات ويوافقون على المقترحات المذكورة فيها.
    they note the information contained in the letter and agree with the proposal contained therein. UN وهم يحيطون علما بالمعلومات المتضمنة في الرسالة، ويوافقون على الاقتراح الوارد فيها.
    " I have the honour to inform you that your letter dated 22 December 2010 concerning your intention to appoint Ms. Karin Landgren, of Sweden, as your Special Representative in Burundi and Head of the United Nations Office in Burundi has been brought to the attention of the members of the Security Council, who take note of the intention expressed therein. " UN " يشرفني أن أبلغكم بأنه جرى إطلاع أعضاء مجلس الأمن على رسالتكم المؤرخة 22 كانون الأول/ديسمبر 2010 والمتعلقة باعتزامكم تعيين السيدة كارين لاندغرين، من السويد، ممثلة خاصة لكم في بوروندي ورئيسة لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي()، وهم يحيطون علما بالاعتزام المعرب عنه في رسالتكم " .
    " I have the honour to inform you that your letter dated 26 March 2010, in which you informed me of your intention to appoint Mr. Edmond Mulet, of Guatemala, as your Special Representative for Haiti and Head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti, has been brought to the attention of the members of the Security Council, who have taken note of it. " UN " يشرفني أن أبلغكم بأنه جرى إطلاع أعضاء مجلس الأمن على رسالتكم المؤرخة 26 آذار/مارس 2010 التي أبلغتموني فيها باعتزامكم تعيين السيد إدموند موليت من غواتيمالا ممثلا خاصا لكم لهايتي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي(). وهم يحيطون علما بالاعتزام المعرب عنه في رسالتكم " .
    they have taken note of the intention expressed in your letter. " UN وهم يحيطون علما بالاعتزام الذي أعربتم عنه في رسالتكم " .
    " I have the honour to inform you that your letter dated 7 December 2009 concerning your intention to designate Major General Alberto Asarta Cuevas, of Spain, as Head of Mission and Force Commander of the United Nations Interim Force in Lebanon has been brought to the attention of the members of the Security Council, who have taken note thereof. " UN " يشرفني إبلاغكم بأنه جرى إطلاع أعضاء مجلس الأمن على رسالتكم المؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2009 والمتعلقة باعتزامكم تعيين اللواء ألبرتو أسارتا كويباس من إسبانيا رئيسا للبعثة وقائدا لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان(). وهم يحيطون علما بالرسالة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more