"وهناك أيضا حاجة" - Translation from Arabic to English

    • there is also a need
        
    • there was also a need
        
    • is also needed
        
    • there is also the need
        
    • were also needed
        
    • is also required
        
    • are also required
        
    • there is also need
        
    • is also sought for
        
    there is also a need for more programmes involving men to support and provide care for family members. UN وهناك أيضا حاجة إلى زيادة البرامج التي تشرك الرجال في دعم أفراد الأسر وتوفير الرعاية لهم.
    there is also a need to build adequate institutional and individual capacity to detect, report and curb elderly abuse. UN وهناك أيضا حاجة إلى بناء مؤسسات وقدرات فردية قادرة على اكتشاف الاعتداءات التي يتعرض إليها المسنون وقمعها.
    there is also a need for investment in expertise to guide proper youth policy development, implementation, monitoring and evaluation. UN وهناك أيضا حاجة إلى الاستثمار في الخبرات لتوجيه تطوير السياسات المناسبة المتعلقة بالشباب وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
    there was also a need to strengthen the international legal framework for judicial assistance between States, including extradition. UN وهناك أيضا حاجة إلى تعزيز الإطار القانوني الدولي للمساعدة القضائية بين الدول، بما في ذلك التسليم.
    there was also a need for fiscal stimulus policies that would address the needs of women and ensure that recovery efforts were implemented in a sustainable manner. UN وهناك أيضا حاجة إلى سياسات تنشيطية مالية تعالج حاجات المرأة وتكفل تنفيذ جهود الإنعاش بشكل مستدام.
    Good urban governance is also needed to promote sustainable human settlements development. UN وهناك أيضا حاجة إلى الإدارة الجيدة للشؤون الحضرية لتعزيز تنمية المستوطنات البشرية المستدامة.
    there is also a need to address the disparities caused by rural and urban location, income and gender. UN وهناك أيضا حاجة لمعالجة أوجه التفاوت بين الأماكن الريفية والحضرية، وفي الدخل وبسبب نوع الجنس.
    there is also a need to deliver professional-quality communications support, particularly during crises. UN وهناك أيضا حاجة لتقديم دعم مهني جيد في مجال الاتصالات، لا سيما خلال الأزمات.
    there is also a need for an improved understanding of addiction and the growing recognition of it as a chronic but treatable multifactorial health disorder. UN وهناك أيضا حاجة إلى فهم الإدمان بصورة أفضل، وإدراك متنام بأنه اضطرابٌ صحّي متعدد العوامل مزمنٍ، ولكنْ قابلٌ للعلاج.
    there is also a need to address the social dimension and improve the quality of jobs. UN وهناك أيضا حاجة لتناول البعد الاجتماعي وتحسين نوعية الوظائف.
    there is also a need for stronger coordination between the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and the Peacebuilding Support Office (PBSO). UN وهناك أيضا حاجة لزيادة التنسيق بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني ومكتب دعم بناء السلام.
    there is also a need to actively promote and nurture the development of e-commerce in developing countries. UN وهناك أيضا حاجة إلى تشجيع وتعزيز تنمية التجارة الإلكترونية في البلدان النامية بصورة نشطة.
    there is also a need for considerable transparency in the functioning of United Nations agencies. UN وهناك أيضا حاجة إلى توخي مزيد من الشفافية في تشغيل وكالات الأمم المتحدة.
    there is also a need to reform the other organs of the United Nations, particularly the Security Council, the body charged with the maintenance of international peace and security. UN وهناك أيضا حاجة إلى إصلاح أجهزة الأمم المتحدة الأخرى، لا سيما مجلس الأمن، الهيئة المسؤولة عن صون السلم والأمن الدوليين.
    there was also a need to reinforce the independence of the judiciary. UN وهناك أيضا حاجة إلى تعزيز استقلال القضاء.
    there was also a need to explain more clearly how the problems that had been identified would be remedied. UN وهناك أيضا حاجة إلى توضيح كيفية مداواة المشاكل التي تحددت.
    there was also a need to disseminate good practices in identifying markers indicating the presence of organized crime. UN وهناك أيضا حاجة إلى نشر أفضل الممارسات المتّبعة من حيث استبانة العلائم المشيرة إلى وجود الجريمة المنظمة.
    there was also a need to review existing penalties for those grave offences. UN وهناك أيضا حاجة إلى استعراض العقوبات القائمة المفروضة على مرتكبي هذه الانتهاكات الخطيرة.
    Site-specific field testing is also needed in order to ensure the adaptation of reliable parameters in forest assessments. UN وهناك أيضا حاجة إلى إجراء عمليات اختبار ميدانية لمواقع محددة لكفالة اعتماد بارامترات موثوقة في التقييمات الحرجية.
    there is also the need for disparity reduction in terms of region and gender as well as improving the quality of basic services. UN وهناك أيضا حاجة إلى تخفيض مستوى التباين فيما يتعلق بالمنطقة ونوع الجنس فضلا عن تحسين نوعية الخدمات اﻷساسية.
    Improvements were also needed with regard to verifying and certifying overtime, and monitoring its use. UN وهناك أيضا حاجة لإدخال تحسينات فيما يتعلق بالتحقق من الوقت الإضافي وتصديقه، ورصد استخدامه.
    A disaster recovery and business continuity centre is also required. UN وهناك أيضا حاجة إلى مركز لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال.
    Additional security officers are also required for the new facilities under construction. UN وهناك أيضا حاجة إلى موظفي أمن إضافيين للمرافق الجديــدة التــي يجــري العمل فــي تشييدها.
    there is also need to accelerate the harmonisation of all laws and policies with CEDAW. UN وهناك أيضا حاجة إلى التعجيل بتحقيق انسجام جميع القوانين والسياسات مع الاتفاقية.
    Their expertise is also sought for other areas related to sustainable development in updating the Arab sustainable development initiative. UN وهناك أيضا حاجة لخبراتهم في مجالات أخرى متصلة بالتنمية المستدامة وذلك من أجل استكمال المبادرة العربية للتنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more