A lot of Ma's stuff brings back fond memories. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الاشياء ما ليعيد ذكريات جميلة. |
A lot of decisions I'd give anything to go back and change. | Open Subtitles | وهناك الكثير من القرارات وأود أن تعطي أي شيء العودة والتغيير. |
A lot of practice with a gun in your face? | Open Subtitles | وهناك الكثير من الممارسة مع بندقية في وجهك ؟ |
there are many ways to develop the amount of an appropriate lump-sum payment. | UN | وهناك الكثير من الطرق لتحديد القيمة المناسبة للمبلغ الجزافي الذي يتعين دفعه. |
A lot of your neighbors have security cameras now, so I get a pretty clear overview of what's happening on our street. | Open Subtitles | وهناك الكثير من جيرانك دينا كاميرات الأمن الآن، حتى أحصل على نظرة عامة واضحة جدا لما يحدث في الشارع لدينا. |
A lot of money you for near Mani ni. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الاموال التي لالقريب ني ماني. |
A lot of things that aren't fair are true. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الأشياء التي ليست منصفة صحيحة. |
A lot of accommodations and A lot of dead drug dealers. | Open Subtitles | وهناك الكثير من أماكن الإقامة والكثير من تجار المخدرات ميت. |
A lot of the drugs won't be hitting the streets. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الأدوية لن يكون ضرب في الشوارع. |
A lot of you already know why we're here today. | Open Subtitles | وهناك الكثير من كنت تعرف لماذا نحن هنا اليوم. |
Oh, there's A lot of personality here, isn't there? | Open Subtitles | أوه، وهناك الكثير من شخصية هنا، ليس هناك؟ |
A lot of that money flows from over there. | Open Subtitles | وهناك الكثير من تلك الاموال تتدفق من هناك. |
A lot of things are missing - including a watch. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الأمور مفقودة بما في ذلك الساعة |
A lot of folks want to join the Union. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الناس يريدون الانضمام إلى الاتحاد |
A lot of handicapped children are gonna be very disappointed. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الأطفال المعاقين وسيصبح بخيبة أمل كبيرة |
A lot of my customers don't like being taped. | Open Subtitles | وهناك الكثير من زبائني لا يحبون يجري مسجلة. |
there are many design parameters that affect the specification and selection of a switch or relay for a particular product or application. | UN | وهناك الكثير من بارامترات التصميم التي تؤثر على مواصفات مفتاح التبديل أو الترحيل واختياره بشأن منتج أو تطبيق معين. |
there are many questions that the General Assembly needs to ask, consider, debate and answer. | UN | وهناك الكثير من الأسئلة التي يلزم أن توجهها الجمعية العامة وأن تتدبرها وتناقشها وتجيب عليها. |
there are many excellent techniques of strategic planning available to public officials. | UN | وهناك الكثير من طرائق التخطيط الاستراتيجي الممتازة المتوفرة للمسؤولين الحكوميين. |
there is much work to do to rally the political will for the goal of disarmament. | UN | وهناك الكثير من العمل الذي ينبغي القيام به لحشد الإرادة السياسية لتحقيق هدف نزع السلاح. |
There was also progress with regard to schemes designed to promote the economic development of indigenous peoples, and many significant innovations were under way to address Aboriginal health problems. | UN | كذلك أحرز تقدم فيما يتعلق بمخططات وضعت لتشجيع التنمية الاقتصادية للشعوب الأصلية، وهناك الكثير من المشاريع الجديدة الكبيرة يجري القيام بها لمعالجة المشاكل الصحية للشعوب الأصلية. |
there were many instances of regional integration arrangements in Asia, Latin America and Africa. | UN | وهناك الكثير من ترتيبات التكامل الإقليمي في أسيا وأمريكا اللاتينية وأفريقيا. |
Many countries are lagging behind in reaching many of the MDGs, so we need to step up our efforts and keep our promises. | UN | وهناك الكثير من البلدان متأخرة في تحقيق العديد من الأهداف، ولذا نحن بحاجة إلى زيادة جهودنا والوفاء بوعودنا. |
A whole lot of nothing that'll kill you if you lose focus. | Open Subtitles | وهناك الكثير من لا شيء سوف قتلك إذا فقدت التركيز. |
A lot more people gonna get hurt if we don't figure this out quick. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الناس ستعمل الحصول على أذى إذا كنا لا الرقم هذا سريع. |
No phone, no laptop... there's lots of metal. | Open Subtitles | لا يوجد هاتف و لا كمبيوتر محمول وهناك الكثير من المعادن |
and there's so much to enjoy here - people coming and going, new faces, old friends, new hobbies. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الأشياء الممتعة هنا، الناس يأتون ويذهبون، وجوه جديدة، وأصدقاء قدامي، وهوايات جديدة |
And there are so many young families in the neighborhood now. | Open Subtitles | وهناك الكثير من العائلات الشابة في هذا الحي الآن |
(5) There are ample precedents for the obligation contained in draft article 9 in the practices of States and the works of international organizations. | UN | (5) وهناك الكثير من السوابق المتصلة بالالتزام الوارد في مشروع المادة 9، وهي سوابق تتمثل في ممارسات الدول وأعمال المنظمات الدولية. |
They're satisfying, yeah, but the density's off, and there's too much cellulose. | Open Subtitles | ولكن كثافته اقل, وهناك الكثير من السليلوز |