"ووافقت الجمعية العامة" - Translation from Arabic to English

    • General Assembly approved
        
    • the Assembly approved
        
    • was approved by the Assembly
        
    • was approved by the General Assembly
        
    • were approved by the General Assembly
        
    • the Assembly had approved
        
    • General Assembly agreed with
        
    • General Assembly had approved
        
    • General Assembly concurred with
        
    • and the General Assembly agreed
        
    • been approved by the General Assembly
        
    At its fifty-fifth session, the General Assembly approved the financial statements. UN ووافقت الجمعية العامة على البيانات المالية في دورتها الخامسة والخمسين.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 61 to include item 182. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 61 بإدراج البند 182.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 62 to include item 183. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 62 بإدارج البند 183.
    the Assembly approved, and urged the Secretary-General to adopt a step-by-step approach to, the introduction of a system of performance awards and bonuses. UN ووافقت الجمعية العامة على اتباع نهج تدريجي في إدخال نظام لجوائز ومكافآت اﻷداء وحثت اﻷمين العام على اعتماد هذا النهج.
    An additional post at the Under-Secretary-General level was approved by the Assembly during the biennium. UN ووافقت الجمعية العامة على وظيفة إضافية برتبة وكيل اﻷمين العام خلال فترة السنتين.
    This proposal was approved by the General Assembly in its resolution 52/1 B of 26 June 1998. UN ووافقت الجمعية العامة على هذا الاقتراح في قرارها ٥٢/١ باء المؤرخ ٢٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٨.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 64 to include item 185. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 64 بإدراج البند 185.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 65 to include item 186. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 65 بإدارج البند 186.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 66 to include item 187. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 66 بإدارج البند 187.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 68 to include item 189. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 68 بإدراج البند 189.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 69 to include item 190. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 69 بإدراج البند 190.
    The General Assembly approved the recommendation con-tained in paragraph 43 to include item 157 as a sub-item of item 148. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٣ بإدراج البند ١٥٧ بوصفه بندا فرعيا في إطار البند ١٤٨.
    The General Assembly approved the recommendation con-tained in paragraph 44 to include item 158. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٤ بإدراج البند ١٥٨.
    The General Assembly approved the recommendation con-tained in paragraph 46 to include item 160. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٦ بإدراج البند ١٦٠.
    The General Assembly approved the recommendation con-tained in paragraph 47 to include item 162. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة ٤٧ بإدراج البند ١٦٢.
    In its resolution 64/228, the Assembly approved an amount of $42,069,695 for 2010. UN ووافقت الجمعية العامة في قرارها 64/228 على مبلغ قدره
    In its resolution 64/228, the Assembly approved an amount of $42,069,695 for 2010. UN ووافقت الجمعية العامة في قرارها 64/228 على مبلغ قدره 695 069 42 دولاراً لعام 2010.
    The related change to the Pension Fund's Regulations was approved by the Assembly in December 2013. UN ووافقت الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 2013 على التغيير المترتّب على ذلك في النظام الأساسي لصندوق المعاشات.
    In July 2004, one additional P-4 post was approved by the General Assembly for each of the regional hubs. UN ووافقت الجمعية العامة في تموز/يوليه 2004 على إضافة وظيفة أخرى من فئة ف-4 لكل مركز إقليمي منهما.
    Eight posts, comprising five international and three local staff were approved by the General Assembly for this period. UN ووافقت الجمعية العامة على ثماني وظائف تضم خمس وظائف دولية وثلاث وظائف محلية لهذه الفترة.
    Despite those pledges, it had become clear in 2012 that there would be significant additional resource requirements and the Assembly had approved a revised budget of $5.396 billion. UN وقال إنه أصبح من الواضح في عام 2012، على الرغم من تلك التعهدات، أن الاحتياجات من الموارد ستزداد ازديادا ملحوظا، ووافقت الجمعية العامة على ميزانية منقحة قدرها 5.396 بلايين دولار.
    By its decision 47/460, the General Assembly agreed with the proposal of the Secretary-General. UN ووافقت الجمعية العامة على اقتراح اﻷمين العام بمقررها ٤٧/٤٦٠.
    70. In resolution 61/251 also, the General Assembly had approved the subscription of a letter of credit after a call for bids. UN 70 - ووافقت الجمعية العامة أيضا، في القرار 61/251، على إنشاء خطاب تسهيلات ائتمانية بعد الدعوة إلى تقديم العطاءات.
    In its resolution 67/286, the General Assembly concurred with the Committee's view. UN ووافقت الجمعية العامة في القرار 67/286 على رأي اللجنة.
    Consequently, it recommended, and the General Assembly agreed, to invite the Court to look again at this issue in the light of the observations and concerns of the Advisory Committee. UN وبالتالي أوصت بدعوة المحكمة إلى النظر مرة أخرى في هذه المسألة على ضوء ملاحظات وشواغل اللجنة الاستشارية، ووافقت الجمعية العامة على ذلك.
    3. A code of conduct for judges was drawn up after widespread consultation; it has been approved by the General Assembly and is now binding. UN 3 - ووضع مدونة لقواعد سلوك القضاة بعد مشاورات واسعة النطاق؛ ووافقت الجمعية العامة عليها وأصبحت الآن ملزمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more