"وولزي" - Translation from Arabic to English

    • Woolsey
        
    Mr. Woolsey informed us of everything we need to know. Open Subtitles السيد وولزي أعلمنا بكل شئ نحن بحاجة إلى معرفته
    Thank you for your consideration, Mr. Woolsey, but I assure you it is not necessary. Open Subtitles شكرا لاهتمامك سيد وولزي لكن أنا واثقة أن هذا ليس ضروريا
    General O'Neill and Woolsey may still be alive. Now, I know the city like the back of my hand. Open Subtitles الجنرال أونيل و وولزي قد يكونون على قيد الحياة الآن ، أنا أعرف المدينة بشكل كامل
    We're gonna meet General O'Neill and Woolsey, all right? Open Subtitles نحن سنذهب و نقابل الجنرال أونيل وولزي ، هل أنت بخير ؟
    You're probably still gonna have to get the rubber stamp from the IOA, but since you saved Woolsey's ass and you did a fair job on mine, Open Subtitles ربما لا يزال عليك الحصول على موافقة وزارة الدفاع و لكن منذ قمت بإنقاذ وولزي و إنقاذى كذلك
    General, I don't believe you know Richard Woolsey. Open Subtitles جنرال , لا أعتقد أنك تعرف [ ريتشرد وولزي ]
    - Mr Woolsey is here to see you, sir. Open Subtitles السيد , وولزي , هنا لرؤيتك سيدي -
    And what can I do for you, Mr. Woolsey? Open Subtitles وما يمكنني أن أقدم لك سيد "وولزي" ؟
    Mr. Woolsey's offer was part of the test. Open Subtitles السيد"وولزي" بالإضافه , كان جزء من الإختبار
    General O'Neill, Woolsey, do you copy? Open Subtitles جنرال أونيل ، وولزي ، هل تسمعوننى ؟
    The Replicators have O'Neill and Woolsey. Open Subtitles الريبليكيتورز أسروا أونيل وولزي
    They must have got to O'Neill and Woolsey. Open Subtitles لابد أنهم إخترقوا عقلى أونيل وولزي
    Woolsey and O'Neill said that there were hundreds of them. Open Subtitles وولزي و أونيل قالا أن هناك المئات منهم
    - What are you referring to, Mr Woolsey? Open Subtitles مالذي تلمح إليه سيد وولزي ؟
    - Thank you, Mr Woolsey. Open Subtitles شكراً , سيد وولزي
    Mr Woolsey! Given the timing, this can't be a good sign. Open Subtitles سيد (وولزي) سجينك في هذا الوقت ليس مؤشراً جيّداً
    If Woolsey and the bean counters are gonna force us to keep Khalek conscious, maybe we'd better figure out what he's capable of, and fast. Open Subtitles إن كان (وولزي) والمحاسبون سيرغموننا على إبقاء (كاليك) صاحياً.. فمن الأفضل أن نكتشف قدراته وبسرعة
    How can Woolsey not know that keeping this guy around is a bad idea? Open Subtitles كيف يعقل ألا يدرك (وولزي) أن إبقاء الرجل هنا هي فكرة سيئة؟
    There is some concern that Mr. Woolsey may not have been fully apprised of all the possible ramifications. Open Subtitles ..نشعر بأنّ السيد (وولزي) لم يطلع على كل المضاعفات المحتملة
    Mr. Woolsey assured me that we would be leaving on schedule. Open Subtitles أكّد لي السيّد (وولزي) أننا سنرحل في الموعد المحدّد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more