"ويحيط أعضاء المجلس" - Translation from Arabic to English

    • they take
        
    • The members of the Council
        
    they take note of the information and proposal contained in your letter. UN ويحيط أعضاء المجلس علما بالمعلومات الواردة في الرسالة وبالاقتراح الذي تتضمنه.
    they take note of the intention expressed in your letter. UN ويحيط أعضاء المجلس علما بالنية التي أعربتم عنها في رسالتكم.
    they take note of the intention expressed in your letter. UN ويحيط أعضاء المجلس علما بالنية التي أعربتم عنها في رسالتكم.
    The members of the Council take note of the information contained in the letter and welcome your decision to extend the mandate of your Representative in Cambodia for six months. UN ويحيط أعضاء المجلس علما بالمعلومات الواردة في الرسالة، ويرحبون بقراركم تمديد ولاية ممثلكم في كمبوديا لمدة ستة أشهر.
    " The members of the Council note that an Iraqi delegation is prepared to come to New York as soon as it is invited to do so. UN " ويحيط أعضاء المجلس علما باستعداد وفد عراقي للقدوم الى نيويورك فور توجيه الدعوة اليه بذلك.
    The members of the Council take special note of the reports regarding the initiative by the President of Zimbabwe to convene the regional summit in Victoria Falls, Zimbabwe, on the coming Saturday. UN ويحيط أعضاء المجلس علما بصفة خاصة باﻷنباء المتعلقة بمبادرة رئيس زمبابوي بعقد مؤتمر قمة إقليمي في فيكتوريا فولز، زمبابوي، يوم السبت المقبل.
    they take note of the intention contained in your letter. UN ويحيط أعضاء المجلس علما بالنية التي أعربتم عنها في رسالتكم.
    they take note of the proposal contained in your letter. UN ويحيط أعضاء المجلس علما بالمقترح الوارد في رسالتكم.
    they take note of the information contained in your letter. UN ويحيط أعضاء المجلس علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم.
    they take note of the decision contained in the letter. UN ويحيط أعضاء المجلس علما بالقرار الوارد في الرسالة.
    they take note of the intention expressed in your letter. UN ويحيط أعضاء المجلس علما بالنية التي أعربتم عنها في رسالتكم.
    they take note of the intention expressed in your letter. UN ويحيط أعضاء المجلس علما بالنية التي أعربتم عنها في رسالتكم.
    they take note of the intention expressed in your letter. UN ويحيط أعضاء المجلس علماً بالنية التي أعربتم عنها في رسالتكم.
    they take note of the information and recommendation contained in your letter. UN ويحيط أعضاء المجلس علما بالمعلومات والتوصية الواردة في رسالتكم.
    they take note of the information and intention expressed in your letter. UN ويحيط أعضاء المجلس علما بالمعلومات التي تضمنتها رسالتكم وبالنية التي أعربتم عنها فيها.
    " The members of the Council take note of the status of the United Nations Iraq Account, and of the status of letters of credit as at 31 December 2007. UN " ويحيط أعضاء المجلس علما بحالة حساب الأمم المتحدة للعراق وبحالة خطابات الاعتماد في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    " The members of the Council also take note of the possibility of transferring unencumbered funds to the Development Fund for Iraq. UN " ويحيط أعضاء المجلس علما أيضا بإمكانية تحويل المبالغ غير المربوطة إلى صندوق التنمية للعراق.
    3. The members of the Council take note of the position of the Secretary-General, in the light of the most recent developments and circumstances, at present not to renew the following mandates: UN 3 - ويحيط أعضاء المجلس علما بموقف الأمين العام بعدم القيام في الوقت الحالي بتجديد الولايات التالية، وذلك في ضوء أحدث التطورات والظروف:
    The members of the Council also take note that Brigadier-General Subhash C. Joshi (India) will be the Chief Military Observer of UNOMSIL. UN ويحيط أعضاء المجلس علما أيضا بأن العميد سوبهاش س. جوشي )الهند( سيكون رئيس المراقبين العسكريين في البعثة.
    " The members of the Council also take note of your proposal to address unresolved issues, including the mechanism set out in paragraphs 17 to 65 of your note of 7 December 2007. UN " ويحيط أعضاء المجلس علما أيضا بمقترحكم الداعي إلى معالجة المسائل التي لم تحسم بعد، بما في ذلك الآلية المبينة في الفقرات 17 إلى 65 من مذكرتكم المؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    " 3. The members of the Council take note of the position of the SecretaryGeneral, in the light of the most recent developments and circumstances, at present not to renew the following mandates: UN " 3 - ويحيط أعضاء المجلس علما بموقف الأمين العام بعدم القيام في الوقت الحالي في ضوء أحدث التطورات والظروف بتجديد الولايات التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more