The event was organized in collaboration with the newspaper Asahi Shimbun and the cooperation of the Elie Wiesel Foundation for Humanity. | UN | وجرى تنظيم هذا الحدث بالتضامن مع صحيفة أساهي شيمبون وبالتعاون مع مؤسسة إيلي ويزل من أجل اﻹنسانية. |
The event was organized in collaboration with the newspaper Asahi Shimbun and with the cooperation of the Elie Wiesel Foundation for Humanity. | UN | وجرى تنظيم هذا الحدث بالتضامن مع صحيفة أساهي شيمبون وبالتعاون مع مؤسسة إيلي ويزل من أجل اﻹنسانية. |
The event was organized in collaboration with the newspaper Asahi Shimbun and the cooperation of the Elie Wiesel Foundation for Humanity. | UN | وجرى تنظيم هذا الحدث بالتضامن مع صحيفة أساهي شيمبون وبالتعاون مع مؤسسة إيلي ويزل من أجل اﻹنسانية. |
And I want you to stay there, go back to sleep with your blankie and Mr. Weasel. | Open Subtitles | وأريدك أن تبقي هنالك عودي للنوم مع بطانيتك والسيد ويزل أيمكنك القيام بهذا؟ |
We have reports of an incident on the Lower East side... involving the man known as Roxy the Weasel. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن حادثة فى شرق المدينة ضالع فى هذه الحادثة رجل معروف لدى الشرطة ب روكسى دا ويزل |
That's what passes for entertainment these days? Woozle wozzle? | Open Subtitles | هل هذه الجملة الشهيرة بهذه الأيام "ويزل وازل"؟ |
I need you to bring up Josef Wiesel's diary from the evidence room. | Open Subtitles | كنت أحتاج جوزيف لإحضار مذكرات ويزل من غرفة الأدلة |
She is an American assassin and her goal was not Aaron Wiesel. | Open Subtitles | انها قاتلة من أمريكا وهدفها ليس ارون ويزل |
UNIC Bucharest collaborated with the Ministry of Culture of Romania and the Elie Wiesel National Institute for Studying the Holocaust in Romania to organize a ceremony and memorial concert at the Odeon Theatre. | UN | وتعاون مركز الأمم المتحدة للإعلام في بوخارست مع وزارة الثقافة الرومانية ومعهد إيلي ويزل الوطني لدراسة المحرقة في رومانيا لتنظيم احتفال وحفل موسيقي تذكاري في مسرح أوديون. |
I wanna catch the people who murdered Josef Wiesel. | Open Subtitles | أريد القبض ع الأشخاص الذين قتلوا (جوزيف ويزل) |
All right, if Mr. Wiesel was such a sweet, old guy, why was he getting 20% on a five million dollar mob hit? | Open Subtitles | حسنٌ, اذا كان السيد ويزل عجوز بسنه هذا لماذا حصل على خمسة ملايين كان أفضل ان يحصل على 20%؟ |
Al-Qaeda would have made sure that they killed Wiesel. | Open Subtitles | اذا كانت القاعدة كانت ستتأكد من مقتل (ويزل) |
Five of the Messengers (Vijay Amritraj, Michael Douglas, Jane Goodall, Elie Wiesel and Anna Cataldi) were featured in public service announcements to promote the Millennium Development Goals. | UN | وقد ظهر خمسة من رُسل السلام (فيجايا أمريتراج، ومايكل دوغلاس وجين غودال وإيلي ويزل وآنـّا كاتالدي)، في إعلانات البرامج العامة للترويج للأهداف الإنمائية للألفية. |
On 14 September 2006, Messenger of Peace Elie Wiesel and George Clooney participated in a highly publicized meeting of the Security Council on the humanitarian crisis in Darfur. | UN | وفي 14 أيلول/سبتمبر 2006، شارك رسول السلام إيلي ويزل وجورج كلووني في جلسة لمجلس الأمن بشأن الأزمة الإنسانية في دارفور حظيت بتغطية إعلامية واسعة. |
Can we ask you a couple of questions about a man named Josef Wiesel? | Open Subtitles | يمكننا أن أسألك بضعة أسئلة حول رجل يدعى (جوزيف ويزل)؟ |
- Every time I ask Mr. Wiesel, he just wink and say, "For my fiancée." | Open Subtitles | -أسئل كل مرة السيد (ويزل ) انه يرمش ثم يقول هذه لخطيبتي فحسب |
You killed Josef Wiesel! - [Yells, Indistinct] | Open Subtitles | أقتل جوزيف ويزل |
More to figure, a guy named Weasel, can cook this good? | Open Subtitles | ولتعرف أكثر رجل اسمه" ويزل يمكنه طهي هذا جيدا؟ |
Whatever game it was, sure as eggs... is eggs, Roxy the Weasel had been scrambled. | Open Subtitles | ايا كانت اللعبة, ! فمن المؤكد انه كان كالبيض روكسى دا ويزل = شبيه ابن عرس اصبح مخفوقا كالبيض |
All right, Ensign, I'm assigning you to the Weasel. | Open Subtitles | حسناً، أيها الملازم، سأعيّنك على طائرة الـ"ويزل" |
Bucka bucka, or woozle wozzle. Somethin'like that. | Open Subtitles | "باكا باكا" أو "ويزل وازل" شيء كهذا |